Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Witchcraft (Live Returns To Berlin)
Колдовство (Live Returns To Berlin)
Those
fingers
in
my
hair
Эти
пальцы
в
моих
волосах
That
sly
come-hither
stare
Этот
хитрый
взгляд
That
strips
my
conscience
bare
Что
обнажает
мою
совесть
It's
witchcraft
Это
колдовство
And
I've
got
no
defense
for
it
И
у
меня
нет
от
этого
защиты
The
heat
is
too
intense
for
it
Жар
слишком
сильный
для
этого
What
good
would
common
sense
for
it
do?
Какой
толк
был
бы
от
здравого
смысла?
'Cause
it's
witchcraft,
wicked
witchcraft
Ведь
это
колдовство,
коварное
колдовство
And
although
I
know
it's
strictly
taboo
И
хотя
я
знаю,
что
это
строгое
табу
When
you
arouse
the
need
in
me
Когда
ты
пробуждаешь
потребность
во
мне
My
heart
says,
"yes,
indeed"
in
me
Мое
сердце
говорит:
"Да,
конечно",
во
мне
Proceed
with
what
you're
leading
me
to
Продолжай
то,
к
чему
ты
меня
ведешь
It's
such
an
ancient
pitch
Это
такой
древний
призыв
But
one
that
I
wouldn't
switch
Но
тот,
что
я
бы
не
изменил
'Cause
there's
no
nicer
witch
than
you
Ведь
нет
ведьмы
прекрасней
тебя
'Cause
it's
witchcraft,
that
crazy
witchcraft
Ведь
это
колдовство,
это
сумасшедшее
колдовство
And
although
I
know
it's
strictly
taboo
И
хотя
я
знаю,
что
это
строгое
табу
When
you
arouse
the
need
in
me
Когда
ты
пробуждаешь
потребность
во
мне
My
heart
says,
"yes,
indeed"
in
me
Мое
сердце
говорит:
"Да,
конечно",
во
мне
Proceed
with
what
you're
leading
me
to
Продолжай
то,
к
чему
ты
меня
ведешь
It's
such
an
ancient
pitch
Это
такой
древний
призыв
But
one
that
I'd
never
switch
Но
тот,
который
я
никогда
бы
не
изменил
'Cause
there's
no
nicer
witch
than
you
Ведь
нет
ведьмы
прекрасней
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.