Lyrics and translation Ella Fitzgerald - You Can Have Him
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
can
have
him
Забирай
его,
I
don′t
want
him
он
мне
не
нужен.
He's
not
worth
fighting
for
Он
не
стоит
борьбы,
Besides
there′s
plenty
more
к
тому
же,
таких,
как
он,
Where
he
came
from
полным-полно.
I
don't
want
him
Он
мне
не
нужен,
You
can
have
him
забирай
его.
I'm
giving
him
the
sack
Я
даю
ему
отставку,
And
he
can
go
right
back
пусть
возвращается
обратно,
Where
he
came
from
откуда
пришел.
I
could
never
make
him
happy
Я
бы
никогда
не
смогла
сделать
его
счастливым,
He′d
be
better
off
with
you
с
тобой
ему
будет
лучше.
I′m
afraid
I
never
loved
him
Боюсь,
я
никогда
его
не
любила.
All
I
ever
wanted
to
do
was
Всё,
чего
я
хотела,
Run
my
fingers
through
his
curly
locks
проводить
пальцами
по
его
кудряшкам,
Mend
his
underwear
and
darn
his
socks
чинить
его
белье
и
штопать
носки,
Fetch
his
slippers
and
remove
his
shoes
приносить
тапочки
и
снимать
ботинки,
Wipe
his
glasses
when
he
read
the
news
протирать
очки,
когда
он
читает
новости,
Rub
his
forehead
with
a
gentle
touch
гладить
его
лоб
нежными
прикосновениями
Mornings
after
when
he's
had
too
much
по
утрам,
когда
он
перебрал,
Kiss
him
gently
when
he
cuddled
near
нежно
целовать,
когда
он
прижимается
ко
мне,
Give
him
babies
one
for
every
year,
so
you
see
рожать
ему
детей,
по
одному
каждый
год,
так
что,
видишь,
I
don′t
want
him,
you
can
have
him
он
мне
не
нужен,
забирай
его,
You
can
have
him,
I
don't
want
him
забирай
его,
он
мне
не
нужен,
For
he′s
not
the
man
for
me
он
не
для
меня.
You
can
have
him
Забирай
его,
I
don't
want
him
он
мне
не
нужен.
He′s
not
worth
fighting
for
Он
не
стоит
борьбы,
Besides
there's
plenty
more
к
тому
же,
таких,
как
он,
Where
he
came
from
полным-полно.
I
don't
want
him
Он
мне
не
нужен,
You
can
have
him
забирай
его.
He
isn′t
my
concern
Он
мне
безразличен,
And
he
can
just
return
пусть
просто
возвращается
Where
he
came
from
откуда
пришел.
I
would
look
a
trifle
silly
Я
бы
выглядела
немного
глупо,
Taking
him
away
from
you
уводя
его
у
тебя.
That
was
never
my
intention
У
меня
никогда
не
было
такого
намерения.
All
I
ever
wanted
to
do
was
Всё,
чего
я
хотела,
Close
the
window
while
he
soundly
slept
закрывать
окно,
пока
он
крепко
спит,
Raid
the
icebox
where
the
food
is
kept
заглядывать
в
холодильник,
где
хранится
еда,
Cook
a
breakfast
that
would
please
him
most
готовить
завтрак,
который
ему
понравится:
Eggs
and
coffee
and
some
buttered
toast
яйца,
кофе
и
поджаренный
хлеб
с
маслом,
Wake
him
gently
with
a
breakfast
tray
будить
его
нежно
с
подносом
для
завтрака,
After
breakfast,
clear
the
things
away
после
завтрака
убирать
всё
со
стола,
Bring
the
papers
and
when
they′ve
been
read
приносить
газеты,
а
когда
он
их
прочитает,
Spend
the
balance
of
the
day
in
bed,
so
you
see
проводить
остаток
дня
в
постели,
так
что,
видишь,
I
don't
want
him,
you
can
have
him
он
мне
не
нужен,
забирай
его,
You
can
have
him,
I
don′t
want
him
забирай
его,
он
мне
не
нужен,
For
he's
not
the
man
for
me
он
не
для
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Irving Berlin
Attention! Feel free to leave feedback.