Ella Fitzgerald - You'll Have to Swing It (Mr. Paganini), Pts. 1 & 2 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ella Fitzgerald - You'll Have to Swing It (Mr. Paganini), Pts. 1 & 2




You'll Have to Swing It (Mr. Paganini), Pts. 1 & 2
Вам Придется Свинговать (Мистер Паганини), Части 1 и 2
The concert was over in Carnegie Hall
Концерт закончился в Карнеги-Холле,
The maestro took bow after bow
Маэстро кланялся снова и снова.
He said, "My dear friends I have given my all
Он сказал: «Дорогие друзья, я отдал все силы,
I'm sorry, it's all over now"
Мне жаль, но всё закончилось».
When from the gallery way up high
Когда с галерки, высоко-высоко,
There suddenly came this mournful cry
Внезапно раздался печальный крик:
"Mr. Paganini, please play my rhapsody
«Мистер Паганини, сыграйте мою рапсодию,
And if you cannot play it, won't you sing it?
А если не можете сыграть, спойте её,
And if you can't sing it, you'll simply have to "
А если не можете спеть, вам просто придется…»
"Mr. Paganini, we breathlessly await
«Мистер Паганини, мы, затаив дыхание, ждём,
Your masterful baton, go on and sling it
Вашей виртуозной палочки, давайте, взмахните ею,
And if you can't sling it, you'll simply have to "
А если не можете взмахнуть, вам просто придется…»
We heard your repertoire and at the final bar
Мы слышали ваш репертуар, и в финальном аккорде
We greeted you with a round applause
Мы приветствовали вас бурными аплодисментами,
But what a great ovation, your interpretation "
Но какая же будет овация, ваша интерпретация…»
"Mr. Paganini, now don't you be a meanie
«Мистер Паганини, ну не будьте занудой,
What have you up your sleeve? Come on and spring it
Что у вас в рукаве? Давайте, удивите нас,
And if you don't spring it, that means you'll have to "
А если не удивите, это значит, вам придется…»
"Mr. Paganini, please play my rhapsody
«Мистер Паганини, сыграйте мою рапсодию,
And if you cannot play it, won't you sing it?
А если не можете сыграть, спойте её,
And if the boys is bopping ain't no need in stopping "
А если ребята отплясывают, не нужно останавливаться…»
"Mr. Paganini, we breathlessly await
«Мистер Паганини, мы, затаив дыхание, ждём,
Your masterful baton, go on and sling it
Вашей виртуозной палочки, давайте, взмахните ею,
If the boys are bopping ain't no need in stopping"
Если ребята отплясывают, не нужно останавливаться…»
A Tisket a tasket
Корзиночка, корзиночка,
I lost my yellow basket We heard your repertoire and at the final bar
Я потеряла свою жёлтую корзинку. Мы слышали ваш репертуар, и в финальном аккорде
We greeted you with a round applause
Мы приветствовали вас бурными аплодисментами,
But what a great ovation, your interpretation "Listen Paganini, now don't you be a meanie
Но какая же будет овация, ваша интерпретация. «Слушай, Паганини, ну не будь занудой,
What have you up your sleeve? Come on and spring it
Что у вас в рукаве? Давайте, удивите нас,
And if you don't spring it, that means you have to"
А если не удивите, это значит, вам придется…»
We've heard your repertoire and at the final bar
Мы слышали ваш репертуар, и в финальном аккорде
We greeted you, we greeted you with wild applause
Мы приветствовали вас, мы приветствовали вас бурными аплодисментами,
But what a great ovation, your interpretation "Mr. Paganini, now don't you be a meanie
Но какая же будет овация, ваша интерпретация. «Мистер Паганини, ну не будьте занудой,
What have you up your sleeve? Come on and spring it
Что у вас в рукаве? Давайте, удивите нас,
And if you don't spring it, that means you have to swing it"
А если не удивите, это значит, вам придется свинговать».





Writer(s): Coslow Sam


Attention! Feel free to leave feedback.