Lyrics and translation Ella Henderson - Emotions
Ever
feel
nervous,
ever
feel
love?
Ты
когда-нибудь
нервничал,
когда-нибудь
любил?
Ever
feel
numb,
feel
nothing
at
all?
Ты
когда-нибудь
чувствовал
оцепенение,
вообще
ничего
не
чувствовал?
I
can
feel
an
ocean
rushing
right
through
my
blood
Я
чувствую,
как
океан
бурлит
в
моей
крови.
Leave
the
door
open,
leave
the
door
shut
Оставь
дверь
открытой,
оставь
дверь
закрытой.
Even
when
I′m
good
again,
made
my
mind
up
Даже
когда
я
снова
буду
в
порядке,
я
все
равно
решусь.
I
just
wanna
let
go,
not
overthink
too
much
Я
просто
хочу
отпустить
ситуацию,
не
слишком
много
думать.
Now
I
fantasize
what
life
could
be
Теперь
я
представляю,
какой
могла
бы
быть
жизнь.
Not
having
stupid
insecurities
Не
иметь
глупой
неуверенности
в
себе
Knowing
I'm
right
where
I′m
supposed
to
be
Зная,
что
я
там,
где
должен
быть.
So
sick
of
my
emotions
getting
in
the
way
Так
устал
от
своих
эмоций,
которые
мешают
мне.
Put
'em'
on
all
aside,
put
′em′
in
the
grave
Отложи
их
в
сторону,
положи
их
в
могилу.
I
don't
wanna
be
too
little
too
late
Я
не
хочу
опоздать
слишком
поздно
Yeah,
these
еmotions
just
can′t
stay
Да,
эти
эмоции
просто
не
могут
остаться.
Even
if
it
hurts,
I'll
do
all
it
takes
Даже
если
будет
больно,
я
сделаю
все,
что
потребуется.
I
don′t
wanna
make
thе
same
mistakes
Я
не
хочу
повторять
те
же
ошибки.
Don't
wanna
feel
lonely,
lonely
Не
хочу
чувствовать
себя
одиноким,
одиноким.
So
sick
of
my
emotions,
emotions
Так
устал
от
своих
эмоций,
эмоций.
I
don′t
wanna
lay
here
wide
awake
Я
не
хочу
лежать
здесь
без
сна.
I
don't
wanna
stay
here
stuck
in
my
brain
Я
не
хочу
оставаться
здесь
застряв
в
своем
мозгу
I
just
wanna
free
my
mind
and
release
the
pain
Я
просто
хочу
освободить
свой
разум
и
избавиться
от
боли.
'Cause
I
know
now
that
if
things
don′t
change
Потому
что
теперь
я
знаю,
что
если
ничего
не
изменится
...
I′m
gon'
be
broken
and
so
out
of
place
Я
буду
сломлен
и
так
неуместен.
But
for
now,
I′ll
accept
it's
okay
not
to
be
okay
Но
сейчас
я
приму,
что
это
нормально-не
быть
в
порядке
вещей.
Now
I
fantasize
what
life
could
be
Теперь
я
представляю,
какой
могла
бы
быть
жизнь.
Getting
ahold
of
my
anxiety
Овладеваю
своей
тревогой
Knowing
I′m
right
where
I'm
supposed
to
be
Зная,
что
я
там,
где
должен
быть.
So
sick
of
my
emotions,
getting
in
the
way
Я
так
устал
от
своих
эмоций,
которые
мешают
мне.
Put
′em'
on
all
aside,
put
'em′
in
the
grave
Отложи
их
в
сторону,
положи
их
в
могилу.
I
don′t
wanna
be
too
little
too
late
Я
не
хочу
опоздать
слишком
поздно
Yeah,
these
emotions
just
can't
stay
Да,
эти
эмоции
просто
не
могут
остаться.
Even
if
it
hurts,
I′ll
do
all
it
takes
Даже
если
будет
больно,
я
сделаю
все
I
don't
wanna
make
the
same
mistakes
Возможное,
я
не
хочу
повторять
те
же
ошибки.
Don′t
wanna
feel
lonely,
lonely
Не
хочу
чувствовать
себя
одиноким,
одиноким.
So
sick
of
my
emotions,
emotions
Так
устал
от
своих
эмоций,
эмоций.
Even
when
I'm
lost
inside
Даже
когда
я
теряюсь
внутри.
I′m
gon'
let
my
fears
subside
Я
позволю
своим
страхам
утихнуть.
I
just
wanna
feel
something
tonight
Я
просто
хочу
что-то
почувствовать
сегодня
ночью.
Life
can
hurt
and
love
can
bruise
Жизнь
может
ранить,
а
любовь
может
ранить.
But
I
know
after
my
heart
heals
Но
я
знаю,
что
мое
сердце
заживет.
I'm
gon′
feel
alright,
got
nothing
to
lose
Я
буду
чувствовать
себя
хорошо,
мне
нечего
терять.
So
sick
of
my
emotions,
getting
in
the
way
Я
так
устал
от
своих
эмоций,
которые
мешают
мне.
Put
′em'
on
all
aside,
put
′em'
in
the
grave
Отложи
их
в
сторону,
положи
их
в
могилу.
I
don′t
wanna
be
too
little
too
late
Я
не
хочу
опоздать
слишком
поздно
Yeah,
these
emotions
just
can't
stay
Да,
эти
эмоции
просто
не
могут
остаться.
Even
if
it
hurts,
I′ll
do
all
it
takes
Даже
если
будет
больно,
я
сделаю
все
I
don't
wanna
make
the
same
mistakes
Возможное,
я
не
хочу
повторять
те
же
ошибки.
Don't
wanna
feel
lonely,
lonely
(Oh,
oh)
Не
хочу
чувствовать
себя
одиноким,
одиноким
(о,
о).
So
sick
of
my
emotions,
emotions
Так
устал
от
своих
эмоций,
эмоций.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.