Ella Henderson - Everything I Didn’t Say - translation of the lyrics into German

Everything I Didn’t Say - Ella Hendersontranslation in German




Everything I Didn’t Say
Alles, was ich nicht gesagt habe
Get the violins out
Hol die Geigen raus
Been arguin′
Wir haben gestritten
Shot down again
Wieder abgeschmettert
Since I put the phone down
Seit ich aufgelegt habe
You're worryin′
Machst du dir Sorgen
I'm strugglin'
Ich kämpfe
This ain′t the way we planned it
Das ist nicht, wie wir es geplant haben
If you think I′d take you for granted
Wenn du denkst, ich würde dich für selbstverständlich halten
Then I've let myself down
Dann habe ich mich selbst enttäuscht
With everything I didn′t say to you
Mit allem, was ich dir nicht gesagt habe
Like, "Sorry", for all my mistakes
Wie „Entschuldigung“ für all meine Fehler
'Cause I′ve made a few
Denn ich habe ein paar gemacht
But you're still the one who taught me how to love
Aber du bist immer noch derjenige, der mir beigebracht hat zu lieben
Maybe that′s somethin' I don't say enough
Vielleicht ist das etwas, das ich nicht oft genug sage
And now I′m causin′ both our hearts to break
Und jetzt sorge ich dafür, dass unsere beiden Herzen brechen
With everything I didn't say
Mit allem, was ich nicht gesagt habe
With everything I didn′t say
Mit allem, was ich nicht gesagt habe
Now you're asking questions
Jetzt stellst du Fragen
You bring it up
Du sprichst es an
I bottle up
Ich verschließe mich
Even though there′s tension
Auch wenn es Spannungen gibt
I don't wanna talk
Ich will nicht reden
But I still love you
Aber ich liebe dich immer noch
And you wear your feelings on your sleeve
Und du trägst deine Gefühle offen zur Schau
I don′t back down so easily
Ich gebe nicht so leicht nach
But if I don't mention
Aber wenn ich nicht erwähne
Everything I didn't say to you
Alles, was ich dir nicht gesagt habe
Like, "Sorry", for all my mistakes
Wie „Entschuldigung“ für all meine Fehler
′Cause I′ve made a few
Denn ich habe ein paar gemacht
But you're still the one who taught me how to love
Aber du bist immer noch derjenige, der mir beigebracht hat zu lieben
Maybe that′s somethin' I don′t say enough
Vielleicht ist das etwas, das ich nicht oft genug sage
And now I'm causin′ both our hearts to break
Und jetzt sorge ich dafür, dass unsere beiden Herzen brechen
With everything I didn't say
Mit allem, was ich nicht gesagt habe
Everything I didn't say
Alles, was ich nicht gesagt habe
If I own up now, it just might save us
Wenn ich es jetzt zugebe, könnte es uns vielleicht retten
If I open up now, it just might save us
Wenn ich mich jetzt öffne, könnte es uns vielleicht retten
And everything I wish I′d said to you
Und alles, was ich dir gern gesagt hätte
And everything I wish I′d done
Und alles, was ich gern getan hätte
If I own up now, it just might save us
Wenn ich es jetzt zugebe, könnte es uns vielleicht retten
And everything I didn't say to you
Und alles, was ich dir nicht gesagt habe
Like, "Sorry", for my mistakes
Wie „Entschuldigung“ für meine Fehler
′Cause I've made a few
Denn ich habe ein paar gemacht
But you′re still the one who taught me how to love
Aber du bist immer noch derjenige, der mir beigebracht hat zu lieben
And maybe that's somethin′ I don't say enough
Und vielleicht ist das etwas, das ich nicht oft genug sage
And now I'm causin′ both our hearts to break
Und jetzt sorge ich dafür, dass unsere beiden Herzen brechen
With everything I didn′t say
Mit allem, was ich nicht gesagt habe
Everything I didn't say
Alles, was ich nicht gesagt habe






Attention! Feel free to leave feedback.