Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mamma You Were Right
Мама, ты была права
When
I
could
not
leave
the
house,
every
day
felt
like
Когда
я
не
могла
выйти
из
дома,
каждый
день
казался
таким,
будто
Boeing
747's
falling
out
the
sky
Боинги
747
падают
с
неба
I
said,
"I'm
alright,"
thought
I
hid
it
well
Я
говорила:
"Я
в
порядке",
думала,
что
хорошо
это
скрываю
But
you
knew
I
was
going
through
hell
Но
ты
знала,
что
я
прохожу
через
ад
Growing
up,
you'd
never
leave
me
too
long
alone
В
детстве
ты
никогда
не
оставляла
меня
надолго
одну
Be
the
one
to
hold
my
hand
when
I
crossed
the
road
Была
той,
кто
держал
меня
за
руку,
когда
я
переходила
дорогу
Now
I'm
crossing
off
mistakes
that
I've
gotta
make
Теперь
я
вычеркиваю
ошибки,
которые
должна
совершить
And
mother
knows
the
daughter
she
raised
И
мама
знает
дочь,
которую
она
вырастила
Singing
on
the
school
runs,
with
the
rooftop
down
Пели
по
дороге
в
школу,
с
опущенной
крышей
машины
You
said,
"Darling,
go
ahead
and
make
me
proud,"
but
Ты
говорила:
"Дорогая,
давай,
сделай
так,
чтобы
я
тобой
гордилась",
но
Every
guy
that
I
ever
dated
Каждый
парень,
с
которым
я
когда-либо
встречалась
Every
bad
friend
you
said
you
hated
Каждый
плохой
друг,
которого
ты,
по
твоим
словам,
ненавидела
I
ignored
your
advice,
thought
that
I
knew
best
Я
игнорировала
твои
советы,
думала,
что
знаю
лучше
But
you
were
like
the
voice
in
my
head
Но
ты
была
как
голос
в
моей
голове
You're
right
there
Ты
всегда
рядом
Like
a
beautiful
thorn
stuck
in
my
side
Словно
прекрасная
заноза
в
моём
боку
Guess
what
I'm
tryna
say
is
Знаешь,
что
я
пытаюсь
сказать
Mamma,
you
were
right
Мама,
ты
была
права
Even
when
I
was
gone,
I
wasn't
far
away
Даже
когда
я
уходила,
я
не
была
далеко
Nothing
that
you
could've
done
would've
made
me
stay
Ничто
из
того,
что
ты
могла
бы
сделать,
не
заставило
бы
меня
остаться
I
was
only
trying
to
grow,
fell
on
my
own
hide
Я
лишь
пыталась
повзрослеть,
набивала
шишки
сама
I
guess
I
wasn't
really
that
smart
Полагаю,
я
была
не
так
уж
и
умна
Singing
on
the
school
runs
with
the
rooftop
down
Пели
по
дороге
в
школу
с
опущенной
крышей
машины
You
say,
"Darling,
go
ahead
and
make
me
proud,"
but
Ты
говоришь:
"Дорогая,
давай,
сделай
так,
чтобы
я
тобой
гордилась",
но
Every
guy
that
I
ever
dated
Каждый
парень,
с
которым
я
когда-либо
встречалась
Every
bad
friend
you
said
you
hated
Каждый
плохой
друг,
которого
ты,
по
твоим
словам,
ненавидела
I
ignored
your
advice,
thought
that
I
knew
best
Я
игнорировала
твои
советы,
думала,
что
знаю
лучше
But
you
were
like
the
noise
in
my
head
Но
ты
была
как
шум
в
моей
голове
You're
right
there
Ты
всегда
рядом
Like
a
beautiful
thorn
stuck
in
my
side
Словно
прекрасная
заноза
в
моём
боку
Guess
what
I'm
tryna
say
is
Знаешь,
что
я
пытаюсь
сказать
Mamma,
you
were
right
Мама,
ты
была
права
Guess
what
I'm
tryna
say
is
Знаешь,
что
я
пытаюсь
сказать
Mamma,
you
were
right
Мама,
ты
была
права
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ella Henderson, Michael Sonier, Olivia Sebastianelli
Attention! Feel free to leave feedback.