Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
is
life,
people
Это
жизнь,
люди
You
got
air
coming
through
your
nose
У
тебя
воздух
идет
носом
You
got
a
heartbeat
У
тебя
сердце
бьется
That
means
it's
time
to
do
something
Это
значит,
что
пора
что-то
делать
We're
just
kids,
we're
just
young
Мы
просто
дети,
мы
просто
молодые
But
we're
already
outdated
Но
мы
уже
устарели
And
I
don't
mean
to
be
the
one
И
я
не
хочу
быть
тем,
кто
говорит
это,
But
I'ma
go
'head
and
say
this
Но
я
скажу
прямо,
That
we
were
dealt
with
a
bad
hand
Что
нам
досталась
плохая
рука
Sold
our
souls
to
the
bad
man
Мы
продали
души
злому
человеку
And
our
home
is
dry
land,
mmh
И
наш
дом
- это
суша,
мhm
If
we
grow
up
believing
we
can't
change
Если
мы
вырастем,
веря,
что
не
можем
измениться,
We'll
never
love
the
life
and
road
we
take
Мы
никогда
не
полюбим
жизнь
и
дорогу,
которую
выбираем
I
see
too
many
kids
these
days
self-medicating
Я
вижу
слишком
много
детей
сегодня,
которые
самолечением
занимаются
Tell
me
what's
the
deal
with
that?
Скажи
мне,
в
чем
дело?
Ay,
open
your
eyes
now
like
Эй,
открой
глаза
сейчас
Ay,
we'll
be
alright
Эй,
все
будет
хорошо
If
we
just
be
who
we
are
Если
мы
будем
такими,
какие
мы
есть
Then
we
could
be
proud
of
a
lot
Тогда
мы
сможем
гордиться
многим
And
be
forever
young
И
будем
вечно
молодыми
We'll
be
forever
young
Мы
будем
вечно
молодыми
If
the
kids
would
give
a
damn
Если
бы
дети
хоть
что-то
понимали
And
listen
up
to
our
voices
И
прислушивались
бы
к
нашим
голосам
'Cause
we
don't
need
another
man
Потому
что
нам
не
нужен
еще
один
мужчина
To
be
taking
our
choices
Чтобы
принимать
наши
решения
Yeah,
we
can
make
up
our
own
minds
Да,
мы
можем
сами
решать,
In
a
world
where
we
all
got
our
own
rights
В
мире,
где
у
каждого
из
нас
есть
свои
права
I'm
tired
of
tryin'
run
from
the
blurred
lines,
yeah
Я
устала
пытаться
убежать
от
размытых
границ,
да
Ay,
open
your
eyes
now
like
Эй,
открой
глаза
сейчас
Ay,
we'll
be
alright
Эй,
все
будет
хорошо
If
we
just
be
who
we
are
Если
мы
будем
такими,
какие
мы
есть
Then
we
could
be
proud
of
a
lot
Тогда
мы
сможем
гордиться
многим
And
be
forever
young
И
будем
вечно
молодыми
We'll
be
forever
young
Мы
будем
вечно
молодыми
Less
of
the
fake
shit
Меньше
фальши
Less
of
the
bullshit
Меньше
ерунды
We'll
keep
on
moving
up
Мы
продолжим
двигаться
вверх
We
want
the
life,
yeah
Мы
хотим
эту
жизнь,
да
We
like
the
music
Нам
нравится
музыка,
Where
we
don't
give
a
fuck
Где
нам
все
равно
And
if
we
just
be
who
we
are
И
если
мы
будем
такими,
какие
мы
есть,
Then
we
could
be
proud
of
a
lot
Тогда
мы
сможем
гордиться
многим
And
be
forever
young
И
будем
вечно
молодыми
We'll
be
forever
young
Мы
будем
вечно
молодыми
And
ay,
open
your
eyes
now
like
И
эй,
открой
глаза
сейчас
Ay,
we'll
be
alright
Эй,
все
будет
хорошо
If
we
just
be
who
we
are
Если
мы
будем
такими,
какие
мы
есть
Then
we
could
be
proud
of
a
lot
Тогда
мы
сможем
гордиться
многим
And
be
forever
young
И
будем
вечно
молодыми
We'll
be
forever
young
Мы
будем
вечно
молодыми
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Уу,
уу,
уу,
уу
Yeah,
no,
oh-oh
Да,
нет,
о-о
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Уу,
уу,
уу,
уу
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Уу,
уу,
уу,
уу
We'll
be
forever
young
(Ooh-ooh-ooh)
Мы
будем
вечно
молодыми
(Уу-уу-уу)
We'll
be
forever
young
(Ooh-ooh-ooh)
Мы
будем
вечно
молодыми
(Уу-уу-уу)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ella Henderson, Jordan Riley
Album
Young
date of release
11-10-2019
Attention! Feel free to leave feedback.