Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Good to Be Me
Gut, Ich zu sein
You
know
I
always
was
an
outcast
Du
weißt,
ich
war
immer
eine
Außenseiterin
Sitting
back
of
the
class
Saß
hinten
in
der
Klasse
Doodling
in
my
pad
Kritzelte
in
meinen
Block
The
girl
school
was
a
prison
Die
Mädchenschule
war
ein
Gefängnis
So
I
spent
my
days
wishing
Also
verbrachte
ich
meine
Tage
mit
Wünschen
And
sketching
my
visions
Und
skizzierte
meine
Visionen
Yeh
I
was
grumbling
my
headache
lasted
5 years
Ja,
ich
grummelte,
mein
Kopfschmerz
dauerte
5 Jahre
Surgeon
could
operate
but
it
might
hurt
my
career
Ein
Chirurg
könnte
operieren,
aber
es
könnte
meiner
Karriere
schaden
So
I
held
strong,
quit
school,
moved
out
solo
Also
hielt
ich
durch,
schmiss
die
Schule,
zog
alleine
aus
I
held
strong,
quit
school,
moved
out
solo
Ich
hielt
durch,
schmiss
die
Schule,
zog
alleine
aus
Then
I
dropped
the
album
Dann
veröffentlichte
ich
das
Album
I
held
strong,
quit
school,
moved
out
solo
Ich
hielt
durch,
schmiss
die
Schule,
zog
alleine
aus
That's
when
the
headache
stopped
Da
hörte
der
Kopfschmerz
auf
I
made
it
outta
my
hell
Ich
habe
es
aus
meiner
Hölle
geschafft
Damn
I'm
feeling
myself
Verdammt,
ich
fühle
mich
selbst
Feels
good
to
be
me
Es
fühlt
sich
gut
an,
ich
zu
sein
Yeah
it's
good
to
be
me
Ja,
es
ist
gut,
ich
zu
sein
Forget
mental
health
Vergiss
psychische
Gesundheit
I'm
rich
in
mental
wealth
Ich
bin
reich
an
mentalem
Reichtum
It
feels
so
good
to
be
me
Es
fühlt
sich
so
gut
an,
ich
zu
sein
Ow
it's
good
to
be
me
Ow,
es
ist
gut,
ich
zu
sein
400
miles
from
home
400
Meilen
von
zu
Hause
entfernt
I
started
to
hold
my
own
Fing
ich
an,
mich
zu
behaupten
I
wrote
and
I
wrote
some
more
until
Ich
schrieb
und
schrieb
noch
mehr,
bis
They
started
to
open
doors
Sie
anfingen,
Türen
zu
öffnen
I
thought
I
was
ready
for
this
Ich
dachte,
ich
wäre
bereit
dafür
Thought
I
was
gonna
hit
big
Dachte,
ich
würde
den
großen
Durchbruch
schaffen
But
before
I
knew
it
Aber
bevor
ich
es
wusste
I
guess
I
went
n
blew
it
Habe
ich
es
wohl
vermasselt
I
was
getting
love
from
the
labels
Ich
bekam
Liebe
von
den
Labels
Sitting
at
the
big
boy
tables
Saß
an
den
Tischen
der
großen
Jungs
They
told
me
I
was
special
Sie
sagten
mir,
ich
sei
besonders
I
believed
them
Ich
glaubte
ihnen
But
I
was
just
a
sucker
baby
teething
Aber
ich
war
nur
ein
naives
Baby,
das
zahnte
Very
confused
when
all
the
talk
stopped
Sehr
verwirrt,
als
all
das
Gerede
aufhörte
I
felt
the
blues
in
the
aftershock
Ich
fühlte
den
Blues
im
Nachbeben
Pain
in
my
temples,
stuck
in
my
bed
Schmerz
in
meinen
Schläfen,
fest
im
Bett
Til
I
lifted
my
hand
and
my
pen
Bis
ich
meine
Hand
und
meinen
Stift
hob
I
wrote
a
song
and
then
I
wrote
10
Ich
schrieb
ein
Lied
und
dann
schrieb
ich
10
When
I
lifted
my
hand
and
my
pen
Als
ich
meine
Hand
und
meinen
Stift
hob
I
wrote
a
song
and
then
I
wrote
10
Ich
schrieb
ein
Lied
und
dann
schrieb
ich
10
That's
when
the
headache
stopped
Da
hörte
der
Kopfschmerz
auf
I
made
it
outta
my
hell
Ich
habe
es
aus
meiner
Hölle
geschafft
Damn
I'm
feeling
myself
Verdammt,
ich
fühle
mich
selbst
It
feels
good
to
be
me
Es
fühlt
sich
gut
an,
ich
zu
sein
Yeah
it's
good
to
be
me
Ja,
es
ist
gut,
ich
zu
sein
Forget
mental
health
Vergiss
psychische
Gesundheit
Oh
I'm
rich
in
mental
wealth
Oh,
ich
bin
reich
an
mentalem
Reichtum
It
feels
so
good
to
be
me
Es
fühlt
sich
so
gut
an,
ich
zu
sein
Ow
it's
good
to
be
me
Ow,
es
ist
gut,
ich
zu
sein
Yeah
I
made
it
out
my
hell
Ja,
ich
habe
es
aus
meiner
Hölle
geschafft
Damn
I'm
feeling
this
Verdammt,
ich
fühle
das
Never
thought
I'd
say
it
but
Hätte
nie
gedacht,
dass
ich
es
sagen
würde,
aber
Damn
it's
good
to
be
me
Verdammt,
es
ist
gut,
ich
zu
sein
Made
it
outta
my
hell
Habe
es
aus
meiner
Hölle
geschafft
Damn
I'm
feeling
myself
Verdammt,
ich
fühle
mich
selbst
It's
so
good
to
be
me
Es
ist
so
gut,
ich
zu
sein
(Forget
mental
health)
(Vergiss
psychische
Gesundheit)
Yeah
I'm
rich
in
mental
wealth
Ja,
ich
bin
reich
an
mentalem
Reichtum
(It
feels
good
to
be
me)
(Es
fühlt
sich
gut
an,
ich
zu
sein)
Yeah
it's
good
to
be
ME
Ja,
es
ist
gut,
ICH
zu
sein
Forget
mental
health
Vergiss
psychische
Gesundheit
Oh
I'm
rich
in
mental
wealth
Oh,
ich
bin
reich
an
mentalem
Reichtum
It
feels
so
good
to
be
me
Es
fühlt
sich
so
gut
an,
ich
zu
sein
Ow
it's
good
to
be
me
Ow,
es
ist
gut,
ich
zu
sein
Yeah
it's
good
to
be
me
Ja,
es
ist
gut,
ich
zu
sein
It's
good
to
be
me
Es
ist
gut,
ich
zu
sein
It's
good
to
be
me
me
me
me
me
me
me
Es
ist
gut,
ich
ich
ich
ich
ich
ich
ich
zu
sein
It's
good
to
be
Es
ist
gut
zu
sein
It's
good
to
be
me
Es
ist
gut,
ich
zu
sein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Craig Sellar, Elle Exxe
Attention! Feel free to leave feedback.