Lyrics and translation Elle King - Song of Sorrow
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Song of Sorrow
Песнь печали
Made
my
way
to
past
a
man's
hollow
Прошла
мимо
мужского
пристанища,
Even
though
it
was
too
soon
Хотя
было
еще
слишком
рано.
And
all
the
kings
men
say
there's
no
tomorrow,
so
И
все
королевские
люди
говорят,
что
завтра
не
будет,
поэтому
I
follow
the
sorrow
song
of
the
moon
Я
следую
за
печальной
песней
луны.
Scriptures
singin',
man
I
can't
seem
to
find
my
way
back
home
Писание
поет,
но
я
не
могу
найти
дорогу
домой.
It's
been
a
hundred
years,
I've
no
idea
which
direction
to
go
Прошло
сто
лет,
я
понятия
не
имею,
куда
идти.
This
is
my
song
of
sorrow
Это
моя
песнь
печали.
This
is
my
song
of
sorrow
Это
моя
песнь
печали.
Uh,
uh-uh,
uh,
uh
А,
а-а,
а,
а
Uh,
uh-uh,
uh-uh,
uh,
uh
А,
а-а,
а-а,
а,
а
Uh,
uh-uh,
uh,
uh
А,
а-а,
а,
а
Uh,
uh-uh,
uh-uh,
uh,
uh
А,
а-а,
а-а,
а,
а
Uh,
uh-uh,
uh,
uh
А,
а-а,
а,
а
Uh,
uh-uh,
uh-uh,
uh,
uh
А,
а-а,
а-а,
а,
а
This
is
my
song
of
sorrow
Это
моя
песнь
печали.
Weak
and
wide-eyed,
my
pride
is
swallowed
Слабая
и
с
широко
раскрытыми
глазами,
моя
гордость
подавлена.
I'm
beggin'
for
my
heart's
last
beat
Я
молю
о
последнем
ударе
моего
сердца.
And
I'm
repaying
all
the
time
I've
borrowed
И
я
возвращаю
все
время,
что
заняла,
So
forever
the
sorrow
song
I
sing
Поэтому
вечно
буду
петь
песню
печали.
Scriptures
singin',
man,
I
can't
seem
to
find
my
way
back
home
Писание
поет,
но
я
не
могу
найти
дорогу
домой.
It's
been
a
hundred
years,
I've
no
idea
which
direction
to
go
Прошло
сто
лет,
я
понятия
не
имею,
куда
идти.
This
is
my
song
of
sorrow
Это
моя
песнь
печали.
This
is
my
song
of
sorrow
Это
моя
песнь
печали.
Song
of
sorrow
Песнь
печали
Uh,
uh,
uh,
uh
А,
а,
а,
а
Song
of
sorrow
Песнь
печали
Uh,
uh,
uh,
uh
А,
а,
а,
а
Song
of
sorrow
Песнь
печали
Uh,
uh,
uh,
uh
А,
а,
а,
а
Scriptures
singin',
man,
I
can't
seem
to
find
my
way
back
home
Писание
поет,
но
я
не
могу
найти
дорогу
домой.
It's
been
a
hundred
years,
I've
no
idea
which
direction
to
go
Прошло
сто
лет,
я
понятия
не
имею,
куда
идти.
Scriptures
singin',
man,
I
can't
seem
to
find
my
way
back
home
Писание
поет,
но
я
не
могу
найти
дорогу
домой.
It's
been
a
hundred
years,
I've
no
idea
which
direction
to
go
Прошло
сто
лет,
я
понятия
не
имею,
куда
идти.
This
is
my
song
of
sorrow
Это
моя
песнь
печали.
This
is
my
song
of
sorrow
Это
моя
песнь
печали.
Uh,
uh-uh,
uh,
uh
А,
а-а,
а,
а
Uh,
uh-uh,
uh-uh,
uh,
uh
А,
а-а,
а-а,
а,
а
Uh,
uh-uh,
uh,
uh
А,
а-а,
а,
а
Uh,
uh-uh,
uh-uh,
uh,
uh
А,
а-а,
а-а,
а,
а
Uh,
uh-uh,
uh,
uh
А,
а-а,
а,
а
Uh,
uh-uh,
uh-uh,
uh,
uh
А,
а-а,
а-а,
а,
а
This
is
my
song
of
sorrow
Это
моя
песнь
печали.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tanner Schneider
Attention! Feel free to leave feedback.