Lyrics and translation Ellegarden - Perfect Days
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perfect Days
Идеальные дни
How
come
no
one
stays
the
same
Почему
никто
не
остается
прежним?
It
feels
like
I'm
a
primitive
Мне
кажется,
я
какой-то
первобытный.
How
come
no
one
tells
me
what
is
right
or
what
is
wrong
Почему
никто
не
говорит
мне,
что
правильно,
а
что
нет?
Things
I
thought
were
reliable
Вещи,
которые
я
считал
надежными,
Slipped
out
between
my
fingers
Ускользнули
сквозь
мои
пальцы.
You
said
as
if
you
lost
everything
Ты
сказала,
как
будто
потеряла
всё,
But
man
it's
just
all
good
Но,
милая,
всё
хорошо.
There's
nothing
in
our
hands
У
нас
ничего
нет
в
руках,
How
can
it
be
such
a
big
deal
Как
это
может
быть
так
важно?
As
you
said
this
is
not
a
perfect
day
Как
ты
сказала,
это
не
идеальный
день.
Our
lives
are
on
the
edge
Наши
жизни
на
грани,
Don't
say
better
off
alone
though
Но
не
говори,
что
лучше
быть
одной.
As
you
said
this
is
not
a
perfect
day
Как
ты
сказала,
это
не
идеальный
день,
But
it's
from
the
start
isn't
it
Но
так
было
с
самого
начала,
не
так
ли?
"Maybe
there's
something
going
wrong
"Может
быть,
что-то
идет
не
так,
It
feels
like
I'm
a
hypocrite
Мне
кажется,
я
лицемер.
The
world
seems
completely
different
from
yesterday
Мир
кажется
совершенно
другим,
чем
вчера.
For
some
reason
or
other
every
coin
has
two
sides"
По
какой-то
причине
у
каждой
монеты
две
стороны."
You
said
as
if
the
world
was
against
you
Ты
сказала,
как
будто
весь
мир
против
тебя,
But
man
it's
just
all
good
Но,
милая,
всё
хорошо.
There's
nothing
in
our
hands
У
нас
ничего
нет
в
руках,
How
can
it
be
such
a
big
deal
Как
это
может
быть
так
важно?
As
you
said
this
is
not
a
perfect
day
Как
ты
сказала,
это
не
идеальный
день.
Our
lives
are
on
the
edge
Наши
жизни
на
грани,
Don't
say
better
of
alone
though
Но
не
говори,
что
лучше
быть
одной.
As
you
said
this
is
not
a
perfect
day
Как
ты
сказала,
это
не
идеальный
день.
We
never
are
the
saints
Мы
никогда
не
были
святыми,
But
we
don't
wanna
hide
Но
мы
не
хотим
прятаться.
There
are
many
things
that
are
out
of
our
control
Есть
много
вещей,
которые
нам
неподвластны,
Just
don't
lose
your
smile
Просто
не
теряй
улыбки,
Though
someone
puts
you
down
Даже
если
кто-то
тебя
унижает,
'Cause
that
is
what
I
love
Потому
что
это
то,
что
я
люблю.
Give
them
the
middle
finger
Покажи
им
средний
палец.
All
we
have
to
say
is
"We
will
never
be
like
you"
Всё,
что
мы
должны
сказать:
"Мы
никогда
не
будем
такими,
как
вы".
There's
nothing
in
our
hands
У
нас
ничего
нет
в
руках,
How
can
it
be
such
a
big
deal
Как
это
может
быть
так
важно?
As
you
said
this
is
not
a
perfect
day
Как
ты
сказала,
это
не
идеальный
день.
Our
lives
are
on
the
edge
Наши
жизни
на
грани,
Don't
say
better
of
alone
though
Но
не
говори,
что
лучше
быть
одной.
As
you
said
this
is
not
a
perfect
Как
ты
сказала,
это
не
идеальный...
There's
nothing
in
our
hands
У
нас
ничего
нет
в
руках,
How
can
it
be
such
a
big
deal
Как
это
может
быть
так
важно?
As
you
said
this
is
not
a
perfect
day
Как
ты
сказала,
это
не
идеальный
день.
Our
lives
are
on
the
edge
Наши
жизни
на
грани,
Don't
say
better
off
alone
though
Но
не
говори,
что
лучше
быть
одной.
As
you
said
this
is
not
a
perfect
day
Как
ты
сказала,
это
не
идеальный
день.
But
it's
from
the
start
isn't
it
Но
так
было
с
самого
начала,
не
так
ли?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 細美 武士, 細美 武士
Attention! Feel free to leave feedback.