Ellen Oléria - Me Leva - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ellen Oléria - Me Leva




Me Leva
Забери меня
Diante do que digo pode ser perigo
Перед тем, что я скажу, может быть опасно
Pode tudo ter a ver, se deixar levar
Все может иметь смысл, если ты позволишь себя увлечь
Vem no vento leve, bate soa dentro
Приходит на лёгком ветру, бьется, звучит внутри
No que vou falar, se deixar levar
В том, что я скажу, если ты позволишь себя увлечь
Me leva, me leva
Забери меня, забери меня
Corrente que corre fluente
Поток, текущий свободно
Do amor, no amor
Любви, в любви
Estrada de tão bifurcadas
Дорога настолько разветвленная
Que vão encontrando seus caminhos
Что пути находят друг друга
Unidas acabam andando sozinhas em um
Соединенные, в итоге идут в одиночку в одном
Encantos que se desencantam
Чары, которые рассеиваются
Não contam paixão
Не рассказывают о страсти
Encontros que não desencontram
Встречи, которые не расстаются
Encantam paixão
Очаровывают страстью
Se deixar levar, me leva
Если ты позволишь себя увлечь, забери меня
Se deixar levar, me leva
Если ты позволишь себя увлечь, забери меня
Se deixar levar, me leva, me leva
Если ты позволишь себя увлечь, забери меня, забери меня
Diante do que digo pode ser perigo
Перед тем, что я скажу, может быть опасно
Pode tudo ter a ver, se deixar levar
Все может иметь смысл, если ты позволишь себя увлечь
Vem no vento leve, bate soa dentro
Приходит на лёгком ветру, бьется, звучит внутри
No que vou falar, se deixar levar
В том, что я скажу, если ты позволишь себя увлечь
Me leva, me leva
Забери меня, забери меня
Corrente que corre fluente
Поток, текущий свободно
Do amor, no amor
Любви, в любви
Estrada de tão bifurcada
Дорога настолько разветвленная
Que vão encontrando seus caminhos
Что пути находят друг друга
Unidas acabam andando sozinhas em um
Соединенные, в итоге идут в одиночку в одном
Encantos que se desencantam
Чары, которые рассеиваются
Não contam paixão
Не рассказывают о страсти
Encontros que não desencontram
Встречи, которые не расстаются
Encantam paixão
Очаровывают страстью
Se deixar levar, me leva
Если ты позволишь себя увлечь, забери меня
Se deixar levar, me leva
Если ты позволишь себя увлечь, забери меня
Se deixar levar, me leva, me leva
Если ты позволишь себя увлечь, забери меня, забери меня
Deixa eu te levar, deixa eu ti levar
Позволь мне тебя увлечь, позволь мне тебя увлечь
Deixa eu ti levar, deixa eu ti levar
Позволь мне тебя увлечь, позволь мне тебя увлечь
Me leva
Забери меня





Writer(s): Antonio Eustaquio Trindade Ribeiro, Sergio Ramos


Attention! Feel free to leave feedback.