Lyrics and translation Ellen Oléria - Nuvem Passageira
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
sou
nuvem
passageira
Я
мимолетное
облако
Que
com
o
vento
se
vai
Что
с
ветром,
если
будет
Eu
sou
como
um
cristal
bonito
Я,
как
красивая
хрустальная
Que
se
quebra
quando
cai
Что,
если
ломается,
когда
падает
Não
adianta
escrever
meu
nome
numa
pedra
Нет
смысла
писать
мое
имя
на
камне
Pois
esta
pedra
em
pó
vai
se
transformar
Так
как
этот
камень
в
пыль
превратится
Você
não
vê
que
a
vida
corre
contra
o
tempo
Вы
не
видите,
что
жизнь
бежит
против
времени
Sou
um
castelo
de
areia
na
beira
do
mar
Я
замок
из
песка
на
берегу
моря
Eu
sou
nuvem
passageira
Я
мимолетное
облако
Que
com
o
vento
se
vai
Что
с
ветром,
если
будет
Eu
sou
como
um
cristal
bonito
Я,
как
красивая
хрустальная
Que
se
quebra
quando
cai
Что,
если
ломается,
когда
падает
A
lua
cheia
convida
para
um
longo
beijo
Полная
луна
приглашает
долгий
поцелуй
Mas
o
relógio
te
cobra
o
dia
de
amanhã
Но
часы
тебе
змея
на
завтра
Estou
sozinha,
perdida
e
louca
no
meu
leito
Я
одна,
потерянная
и
безумная,
в
постели
моей
E
a
namorada
analisada
por
sobre
o
divã
И
подруга
рассмотрено
на
диване
Ai
ai
ai
ai
ai
Ai
ai
ai
ai
ai
Ai
ai
ai
ai
ai
Ai
ai
ai
ai
ai
Ai
ai
ai
ai
ai
Ai
ai
ai
ai
ai
Ai
ai
ai
ai
ai
Ai
ai
ai
ai
ai
Por
isso
agora
o
que
eu
quero
é
dançar
na
chuva
Поэтому
теперь
то,
что
я
хочу-это
танцевать
под
дождем
Não
quero
nem
saber
de
me
fazer,
vou
me
matar
Даже
не
хочу
знать,
мне
сделать,
я
собираюсь
убить
меня
Eu
vou
deixar
em
dia
a
vida
e
a
minha
energia
Я
оставлю
вас
в
повседневной
жизни,
и
моя
энергия
Sou
um
castelo
de
areia
na
beira
do
mar
Я
замок
из
песка
на
берегу
моря
Por
isso
agora
o
que
eu
quero
é
dançar
na
chuva
Поэтому
теперь
то,
что
я
хочу-это
танцевать
под
дождем
Eu
não
quero
nem
saber
de
me
fazer,
vou
me
matar
Я
даже
не
хочу
знать,
мне
сделать,
я
собираюсь
убить
меня
Eu
vou
deixar
em
dia
a
vida
e
a
minha
energia
Я
оставлю
вас
в
повседневной
жизни,
и
моя
энергия
Sou
um
castelo
de
areia
Я
замок
из
песка
Eu
sou
nuvem
passageira
Я
мимолетное
облако
Que
com
o
vento
se
vai
Что
с
ветром,
если
будет
Eu
sou
como
um
cristal
bonito
Я,
как
красивая
хрустальная
Que
se
quebra
quando
cai
Что,
если
ломается,
когда
падает
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hermes Aquino
Attention! Feel free to leave feedback.