Ellen Sundberg - Vägen är lång (The Road Is Long) - translation of the lyrics into German




Vägen är lång (The Road Is Long)
Der Weg ist lang
Vägen Är Lång (The Road Is Long)
Der Weg ist lang
Will I come or will I stay, I guess time will show
Ob ich komme oder bleibe, ich denke, die Zeit wird es zeigen
Sometimes I lose my temper but I never lose my soul
Manchmal verliere ich die Beherrschung, aber ich verliere nie meine Seele
For a longer time now than ever before
Seit längerer Zeit als je zuvor
I have been away from my safety zone
bin ich weg von meiner Sicherheitszone
My beloved friend you're so dear to me
Mein geliebter Freund, du bist mir so lieb
High up on the hill where the air is cold and free
Hoch oben auf dem Hügel, wo die Luft kalt und frei ist
Something has changed but I can't put a finger on what
Etwas hat sich verändert, aber ich kann nicht genau sagen, was
So different but still so unchanged
So anders, aber doch so unverändert
One thing can be that all my friends have moved
Eine Sache könnte sein, dass alle meine Freunde umgezogen sind
To other places, other towns while I'm still in my room
An andere Orte, andere Städte, während ich noch in meinem Zimmer bin
Every single one of them packed their things and disappeared
Jeder Einzelne von ihnen packte seine Sachen und verschwand
While I sat out on the porch and wished they wouldn't leave me here
Während ich draußen auf der Veranda saß und wünschte, sie würden mich nicht hier lassen
But I figured this is the way it is supposed to be
Aber ich dachte, das ist der Weg, wie es sein soll
The road is long and things are washing over me
Der Weg ist lang und Dinge überschwemmen mich
Time passes so quickly, do I really want all this now
Die Zeit vergeht so schnell, will ich das alles wirklich jetzt?
The weather is changing just like you and I
Das Wetter ändert sich, genau wie du und ich
The road is long
Der Weg ist lang
Vägen är lång
Der Weg ist lang
I remember when you lived on Taps Alley number 12
Ich erinnere mich, als du in der Taps Alley Nummer 12 gewohnt hast
How we walked up the stone stairs in the stairwell
Wie wir die Steintreppe im Treppenhaus hochgingen
We hadn't seen each other in a pretty long time
Wir hatten uns eine ziemlich lange Zeit nicht gesehen
And I felt that the older we get the less often we'll come around
Und ich fühlte, dass wir uns umso seltener sehen, je älter wir werden
One year has passed and I have the things I do
Ein Jahr ist vergangen und ich habe meine Aufgaben
Lose my will in my texts and lose my will in the truth
Verliere meinen Willen in meinen Texten und verliere meinen Willen in der Wahrheit
I've been out on the roads in a big white van
Ich war unterwegs auf den Straßen in einem großen weißen Van
I've been blowing things up with a rock'n'roll band
Ich habe Dinge in die Luft gesprengt mit einer Rock'n'Roll-Band
The road is long
Der Weg ist lang
Vägen är lång
Der Weg ist lang
I remember when we stood outside entrance number 12
Ich erinnere mich, als wir vor dem Eingang Nummer 12 standen
And one of the apartments in staircase 12
Und eine der Wohnungen im Treppenhaus 12
Had one window open where music poured out
hatte ein Fenster offen, aus dem Musik strömte
I started laughing and you asked me what I laughed about
Ich fing an zu lachen und du fragtest mich, worüber ich lachte
I think a year has passed and I've devoted my life to the road
Ich denke, ein Jahr ist vergangen und ich habe mein Leben der Straße gewidmet
I have learned to know new faces, new jokes and talks
Ich habe gelernt, neue Gesichter, neue Witze und Gespräche kennenzulernen
In and out, back and forth, a bit rock'n'roll
Rein und raus, hin und her, ein bisschen Rock'n'Roll
Confuses my already confused head and I feel so young and so old
Verwirrt meinen ohnehin schon verwirrten Kopf und ich fühle mich so jung und so alt
The road is long
Der Weg ist lang
Vägen är lång
Der Weg ist lang
Vägen är lång och jag bara åker med
Der Weg ist lang und ich fahre einfach mit
Det går fort hit och dit och jag försöker hinna med
Es geht so schnell hin und her und ich versuche mitzukommen
Att förstå vad jag gör men det är inte alltid lätt
Zu verstehen, was ich tue, aber es ist nicht immer so einfach
samma gång är jag glad, ledsen, hungrig och mätt
Gleichzeitig bin ich froh, traurig, hungrig und satt
Vägen är lång genom allt och ingenting
Der Weg ist lang durch alles und nichts
Men jag har alltid gillat vägen och att bara åka omkring
Aber ich habe den Weg immer gemocht und einfach herumzufahren
Allt ser likadant ut samtidigt som allt är nytt
Alles sieht gleich aus, gleichzeitig ist alles neu
Fjäll, skog och vatten, en fågel flykt
Berge, Wälder und Wasser, ein Vogel im Flug
The road is long
Der Weg ist lang
Vägen är lång
Der Weg ist lang
Life is a funny thing isn't it
Das Leben ist eine komische Sache, nicht wahr?
It is what it is and we only have this
Es ist, wie es ist, und wir haben nur das
I think I might be bound to a life on the road
Ich denke, ich bin vielleicht an ein Leben auf der Straße gebunden
That's what you said, long is the road
Das hast du gesagt, lang ist der Weg
The road is long
Der Weg ist lang
Vägen är lång
Der Weg ist lang





Writer(s): Ellen Sundberg


Attention! Feel free to leave feedback.