Lyrics and translation Elli Kokkinou - Nyxta Einai Tha Perasei
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nyxta Einai Tha Perasei
Ночь пройдёт
Περιμένω
μήπως
κλέψω
ένα
σου
βλέμμα
Я
жду,
пытаясь
украдкой
взглянуть
на
тебя,
Και
καρφώθηκαν
τα
πόδια
μου
στο
χώμα
И
ноги
мои
словно
приросли
к
земле.
Για
εμένα
δεν
τελείωσε
ακόμα
Для
меня
всё
ещё
не
кончено,
Κοίταξέ
με,
να
′χω
κάτι
από
σένα
Взгляни
на
меня,
чтобы
у
меня
осталось
что-то
от
тебя.
Αν
μπορούσα
θα
σε
έπιανα
απ'
το
χέρι
Если
бы
я
могла,
я
бы
взяла
тебя
за
руку,
Πιο
σφιχτά
να
μη
χάσω
το
άγγιγμά
σου
Крепче,
чтобы
не
потерять
твоего
прикосновения,
Για
να
μείνω
δευτερόλεπτα
κοντά
σου
Чтобы
остаться
рядом
с
тобой
на
несколько
секунд,
Κι
ας
ξέρω
πόσο
πόνο
θα
μου
φέρει
Даже
зная,
сколько
боли
это
мне
принесет.
Αν
σε
χάσω,
θα
αλλάξει
το
τοπίο
Если
я
потеряю
тебя,
всё
изменится,
Δεν
θα
ξέρει
η
καρδιά
πού
να
σε
ψάξει
Моё
сердце
не
будет
знать,
где
тебя
искать.
Κι
αν
νικήσει
μόνο
ο
ένας
απ′
τους
δύο
И
если
победит
только
один
из
нас,
Νίκησέ
με,
νύχτα
είναι
θα
περάσει
Победи
меня,
это
всего
лишь
ночь,
она
пройдет.
Αν
σε
χάσω,
θα
αλλάξει
το
τοπίο
Если
я
потеряю
тебя,
всё
изменится,
Δεν
θα
ξέρει
η
καρδιά
πού
να
σε
ψάξει
Моё
сердце
не
будет
знать,
где
тебя
искать.
Κι
αν
νικήσει
μόνο
ο
ένας
απ'
τους
δύο
И
если
победит
только
один
из
нас,
Νίκησέ
με,
νύχτα
είναι
θα
περάσει
Победи
меня,
это
всего
лишь
ночь,
она
пройдет.
Νίκησέ
με,
νύχτα
είναι
θα
περάσει
Победи
меня,
это
всего
лишь
ночь,
она
пройдет.
Θα
τα
βάλω
πάλι
με
τη
λογική
μου
Я
снова
буду
бороться
со
своим
разумом,
Όμως
άνισο
θα
είναι
το
παιχνίδι
Но
игра
будет
неравной.
Μουδιασμένο
απ'
τις
σκέψεις
το
κορμί
μου
Моё
тело
онемело
от
мыслей
Σ′
ένα
τέλος
που
το
έχεις
δώσει
ήδη
О
конце,
который
ты
уже
определил.
Αν
σε
χάσω,
θα
αλλάξει
το
τοπίο
Если
я
потеряю
тебя,
всё
изменится,
Δεν
θα
ξέρει
η
καρδιά
πού
να
σε
ψάξει
Моё
сердце
не
будет
знать,
где
тебя
искать.
Κι
αν
νικήσει
μόνο
ο
ένας
απ′
τους
δύο
И
если
победит
только
один
из
нас,
Νίκησέ
με,
νύχτα
είναι
θα
περάσει
Победи
меня,
это
всего
лишь
ночь,
она
пройдет.
Αν
σε
χάσω,
θα
αλλάξει
το
τοπίο
Если
я
потеряю
тебя,
всё
изменится,
Δεν
θα
ξέρει
η
καρδιά
πού
να
σε
ψάξει
Моё
сердце
не
будет
знать,
где
тебя
искать.
Κι
αν
νικήσει
μόνο
ο
ένας
απ'
τους
δύο
И
если
победит
только
один
из
нас,
Νίκησέ
με,
νύχτα
είναι
θα
περάσει
Победи
меня,
это
всего
лишь
ночь,
она
пройдет.
Νίκησέ
με,
νύχτα
είναι
θα
περάσει
Победи
меня,
это
всего
лишь
ночь,
она
пройдет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Olga Vlachopoulou, Panagiotis Brakoulias
Attention! Feel free to leave feedback.