Ellie Goulding - Aftertaste - translation of the lyrics into German

Aftertaste - Ellie Gouldingtranslation in German




Aftertaste
Nachgeschmack
Eh, eh, eh, eh
Eh, eh, eh, eh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Eh, eh, eh, eh
Eh, eh, eh, eh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Eh, eh, eh, eh
Eh, eh, eh, eh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Hold me like nobody else does
Halte mich, wie niemand sonst es tut
Do I get the best of your love?
Bekomme ich das Beste deiner Liebe?
Even when our bodies are drunk
Auch wenn unsere Körper betrunken sind
Is it me you're stumbling from?
Bin ich es, von dem du wegstolperst?
Forget the words that you said
Vergiss die Worte, die du gesagt hast
With your fingers, spell out my name
Mit deinen Fingern, buchstabiere meinen Namen
Take away the sky in our breath
Nimm den Himmel aus unserem Atem weg
Remember love is a game, love is a game
Erinnere dich, Liebe ist ein Spiel, Liebe ist ein Spiel
Don't break, don't fade
Zerbrich nicht, verblasse nicht
While we're not real, we're never too late
Auch wenn wir nicht echt sind, sind wir nie zu spät
Make time, it won't hurt it
Nimm dir Zeit, es wird nicht schaden
Said I'll go now, but you said it first
Sagte, ich gehe jetzt, aber du hast es zuerst gesagt
I know there's nothing that I can do to make you stay
Ich weiß, es gibt nichts, was ich tun kann, um dich zum Bleiben zu bewegen
But one thing I know that will always remain
Aber eine Sache weiß ich, die immer bleiben wird
And that's the after-taste
Und das ist der Nachgeschmack
The after-taste
Der Nachgeschmack
The after-taste
Der Nachgeschmack
The after-taste
Der Nachgeschmack
The after-taste
Der Nachgeschmack
In the midst, I'm seeing your face
Mittendrin sehe ich dein Gesicht
And I can't believe this is fake
Und ich kann nicht glauben, dass das unecht ist
Blow the blossom into your room
Puste die Blüte in dein Zimmer
While you throw me in disarray
Während du mich in Unordnung bringst
There's a button that I need to press
Da ist ein Knopf, den ich drücken muss
There's a face that I need to kiss
Da ist ein Gesicht, das ich küssen muss
Come on, give me your heart and your head
Komm schon, gib mir dein Herz und deinen Kopf
Make you conscious never resist, never resist
Mach dich bewusst, wehre dich nie, wehre dich nie
Don't break, don't fade
Zerbrich nicht, verblasse nicht
While we're not real, we're never too late
Auch wenn wir nicht echt sind, sind wir nie zu spät
Make time, it won't hurt
Nimm dir Zeit, es wird nicht schaden
Said I'll go now, but you said it first
Sagte, ich gehe jetzt, aber du hast es zuerst gesagt
Oh, oh
Oh, oh
I know there's nothing that I can do to make you stay
Ich weiß, es gibt nichts, was ich tun kann, um dich zum Bleiben zu bewegen
But one thing I know that will always remain
Aber eine Sache weiß ich, die immer bleiben wird
And that's the after-taste
Und das ist der Nachgeschmack
The after-taste
Der Nachgeschmack
The after-taste
Der Nachgeschmack
The after-taste
Der Nachgeschmack
The after-taste
Der Nachgeschmack
Eh, eh, eh, eh
Eh, eh, eh, eh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Eh, eh, eh, eh
Eh, eh, eh, eh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
I know there's nothing that I can do to make you stay
Ich weiß, es gibt nichts, was ich tun kann, um dich zum Bleiben zu bewegen
But one thing I know that will always remain
Aber eine Sache weiß ich, die immer bleiben wird
And that's the after-taste
Und das ist der Nachgeschmack
The after-taste
Der Nachgeschmack
The after-taste
Der Nachgeschmack
The after-taste
Der Nachgeschmack
I know there's nothing that I can do to make you stay
Ich weiß, es gibt nichts, was ich tun kann, um dich zum Bleiben zu bewegen
The after-taste
Der Nachgeschmack
But one thing I know that will always remain
Aber eine Sache weiß ich, die immer bleiben wird
And that's the after-taste
Und das ist der Nachgeschmack
The after-taste
Der Nachgeschmack
The after-taste
Der Nachgeschmack





Writer(s): Gregory Allen Kurstin, Elena Jane Goulding


Attention! Feel free to leave feedback.