Ellie Goulding - Midnight Dreams - translation of the lyrics into German

Midnight Dreams - Ellie Gouldingtranslation in German




Midnight Dreams
Mitternachtsträume
Dreams, dreams, dreams, dreams
Träume, Träume, Träume, Träume
Got a secret place inside my head
Habe einen geheimen Ort in meinem Kopf
You're the weakness I ain't over yet
Du bist die Schwäche, über die ich noch nicht hinweg bin
Invisible string pulling me into you
Ein unsichtbarer Faden zieht mich zu dir
Falling deep, push me to the edge
Ich falle tief, stoß mich an den Rand
Got a power that I can't control
Du hast eine Kraft, die ich nicht kontrollieren kann
Heart beats faster when we're moving slow
Mein Herz schlägt schneller, wenn wir uns langsam bewegen
Take me, let's fly away
Nimm mich, lass uns wegfliegen
Midnight dreams
Mitternachtsträume
Every time you're next to me (midnight dreams)
Jedes Mal, wenn du neben mir bist (Mitternachtsträume)
All I think about
Alles, woran ich denke
You're my energy
Du bist meine Energie
Feel you all around
Ich spüre dich überall um mich herum
Electricity
Elektrizität
Take me, let's fly away
Nimm mich, lass uns wegfliegen
Midnight dreams
Mitternachtsträume
Every time you're next to me (midnight dreams)
Jedes Mal, wenn du neben mir bist (Mitternachtsträume)
All I think about (think about)
Alles, woran ich denke (denke)
You're my energy (energy)
Du bist meine Energie (Energie)
Feel you all around (all around)
Ich spüre dich überall um mich herum (überall)
Electricity
Elektrizität
Take me, let's fly away
Nimm mich, lass uns wegfliegen
Midnight dreams
Mitternachtsträume
Every time you're next to me (midnight dreams)
Jedes Mal, wenn du neben mir bist (Mitternachtsträume)
Body rolling, wanna press your luck
Mein Körper rollt, ich will dein Glück herausfordern
Grabbing onto every inch of us
Ich greife nach jedem Zentimeter von uns
The feeling gets bigger at night
Das Gefühl wird nachts stärker
I remember you right when the morning comes
Ich erinnere mich an dich, wenn der Morgen kommt
Baby, close ain't even close enough
Baby, nah ist nicht nah genug
Could the real thing ever measure up?
Könnte das Echte jemals mithalten?
Take me, let's fly away
Nimm mich, lass uns wegfliegen
Midnight dreams
Mitternachtsträume
Every time you're next to me (midnight dreams)
Jedes Mal, wenn du neben mir bist (Mitternachtsträume)
All I think about
Alles, woran ich denke
You're my energy
Du bist meine Energie
Feel you all around
Ich spüre dich überall um mich herum
Electricity
Elektrizität
Take me, let's fly away
Nimm mich, lass uns wegfliegen
Midnight dreams
Mitternachtsträume
Every time you're next to me (midnight dreams)
Jedes Mal, wenn du neben mir bist (Mitternachtsträume)
You're all I think about (all I think about)
Du bist alles, woran ich denke (alles, woran ich denke)
You're my energy (you're my energy)
Du bist meine Energie (du bist meine Energie)
Feel you all around (feel you all around)
Ich spüre dich überall um mich herum (ich spüre dich überall)
Electricity
Elektrizität
Take me, let's fly away
Nimm mich, lass uns wegfliegen
Midnight dreams
Mitternachtsträume
Every time you're next to me (hey, uh)
Jedes Mal, wenn du neben mir bist (hey, uh)
Take me to another dimension
Bring mich in eine andere Dimension
Drive me to the edge of the world
Fahr mich bis ans Ende der Welt
When I'm with you, time's never-ending
Wenn ich mit dir zusammen bin, endet die Zeit nie
Pulling me right back down to earth
Zieh mich zurück auf die Erde
I love the way you got me reflecting (reflecting)
Ich liebe die Art, wie du mich reflektieren lässt (reflektieren)
Out in every direction
In jede Richtung
Every time you're next to me (midnight dreams)
Jedes Mal, wenn du neben mir bist (Mitternachtsträume)
Take me, let's fly away
Nimm mich, lass uns wegfliegen
Midnight dreams
Mitternachtsträume
Every time you're next to me
Jedes Mal, wenn du neben mir bist
(Every time you're next to me)
(Jedes Mal, wenn du neben mir bist)
All I think about (all I think about)
Alles, woran ich denke (alles, woran ich denke)
You're my energy (you're my energy)
Du bist meine Energie (du bist meine Energie)
Feel you all around (feel you all around)
Ich spüre dich überall um mich herum (ich spüre dich überall)
Electricity
Elektrizität
Take me, let's fly away (fly away)
Nimm mich, lass uns wegfliegen (flieg weg)
Midnight dreams
Mitternachtsträume
Every time you're next to me (midnight dreams)
Jedes Mal, wenn du neben mir bist (Mitternachtsträume)





Writer(s): Stephen Noel Kozmeniuk, Trey Campbell, Elena Goulding, Glen Garth, Phil Garth


Attention! Feel free to leave feedback.