Lyrics and translation Ellie Holcomb - As Sure as the Sun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
As Sure as the Sun
Уверенно, как восход солнца
There
is
good
news,
Есть
блая
весть,
There
is
good
truth,
Есть
благая
истина,
That
you
could
never
change,
Которую
ты
никак
не
изменишь,
No
matter
what
you
do.
Что
бы
ты
ни
делал.
More
than
you
know,
Больше,
чем
ты
знаешь,
More
than
you
could
hope
for,
Больше,
чем
ты
мог
надеяться,
After
everything
you've
done.
После
всего,
что
ты
сделал.
As
sure
as
the
sun
will
rise,
Так
же
верно,
как
солнце
взойдёт,
And
chase
away
the
night,
И
прогонит
ночь,
His
mercy
will
not
end.
His
mercy
will
not
end.
Его
милость
не
иссякнет.
Его
милость
не
иссякнет.
There
is
good
news,
Есть
благая
весть,
There's
a
promise,
Есть
обещание,
That
no
matter
where
you
go,
Что
куда
бы
ты
ни
пошёл,
You
will
never
be
alone.
Ты
никогда
не
будешь
один.
In
the
doubting,
В
сомнениях,
When
you
can't
feel
anything,
Когда
ты
ничего
не
чувствуешь,
O
His
love
remains
the
same.
О,
Его
любовь
остаётся
неизменной.
As
sure
as
the
sun
will
rise,
Так
же
верно,
как
солнце
взойдёт,
And
chase
away
the
night,
И
прогонит
ночь,
His
mercy
will
not
end.
Его
милость
не
иссякнет.
Even
through
the
night,
Даже
сквозь
ночь,
Silver
stars
will
shine,
Серебряные
звёзды
будут
сиять,
Hope
of
glory's
light,
Надеждой
славного
света,
That
will
wake
us
once
again.
Который
разбудит
нас
снова.
As
sure
as
the
sun
will
rise,
Так
же
верно,
как
солнце
взойдёт,
And
chace
away
the
night,
И
прогонит
ночь,
As
sure
as
the
sun
will
rise,
Так
же
верно,
как
солнце
взойдёт,
His
mercy
will
not
end.
His
mercy
will
not
end.
Его
милость
не
иссякнет.
Его
милость
не
иссякнет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rusty Varenkamp, Ellie Holcomb
Attention! Feel free to leave feedback.