Ellie Lawson - Friends - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ellie Lawson - Friends




Friends
Друзья
Under the neon light, feeling real hype
Под неоновым светом, чувствую настоящий кайф
Right now I do as I like, playing no wife type, living life
Прямо сейчас делаю, что хочу, не играю роль жены, живу на полную
I want no strife, only fun, and it's just begun
Не хочу никаких раздоров, только веселье, и это только начало
Start off the night in a bar in London
Начинаю ночь в лондонском баре
I've often wondered if we could go out, what you're all about
Я часто задавалась вопросом, можем ли мы потусоваться, что ты из себя представляешь
Stunned by your looks, now you're here, with no doubt
Ошеломлена твоей внешностью, теперь ты здесь, без сомнения
It's weird that you're shy, never look in my eye
Странно, что ты стесняешься, никогда не смотришь мне в глаза
Open your mouth wide, fulla clout, always a smile
Шире открой рот, полон влияния, всегда улыбаешься
Don't wanna be more than just friends
Не хочу быть больше, чем просто друзьями
I don't know if its real or if it's just pretend
Не знаю, правда ли это или просто притворство
Don't wanna be more than just friends
Не хочу быть больше, чем просто друзьями
I want it to be right and I don't want it to end
Хочу, чтобы все было правильно, и не хочу, чтобы это заканчивалось
Decided then
Тогда решила
I buy the drinks, and you lend me ten
Я покупаю напитки, а ты одалживаешь мне десять
Sit by your side and you recommend this club called The End
Сижу рядом с тобой, и ты рекомендуешь этот клуб под названием "Конец"
So we move slowly, gentle the flow
Так что мы двигаемся медленно, плавно течет
Putting my arm around you, so easy to know
Обнимаю тебя, так легко узнать
Giving no false pretenses, still a true a gent though
Не притворяюсь, все еще настоящий джентльмен
I could grow into giving you love, I tell you so
Я могла бы полюбить тебя, говорю тебе это
Plus you'd never bug me, all emotion is free
Плюс ты бы никогда не надоедал мне, все эмоции свободны
Don't have to think before I speak, and wonder how you receive me
Не нужно думать, прежде чем говорить, и гадать, как ты меня воспримешь
Don't wanna be more than just friends
Не хочу быть больше, чем просто друзьями
I don't know if it's real or if it's just pretend
Не знаю, правда ли это или просто притворство
Don't wanna be more than just friends
Не хочу быть больше, чем просто друзьями
I want it to be right and I don't want it to end
Хочу, чтобы все было правильно, и не хочу, чтобы это заканчивалось
Decided then
Тогда решила
I don't want to be more than just friends
Я не хочу быть больше, чем просто друзьями
I don't want to be more than just friends...
Я не хочу быть больше, чем просто друзьями...
I used to be confused/used to rude pseudo love
Раньше я была растеряна/груба в псевдолюбви
Though I knew there were more true feelings to explore
Хотя я знала, что есть более настоящие чувства, которые стоит исследовать
Walking out his door/emotionally poor
Выходя из его двери/эмоционально опустошенная
Played his whore/though he saw
Была его шлюхой/хотя он видел
He could not have felt me
Он не мог почувствовать меня
Cold like ice/pure naivety
Холодная как лед/чистая наивность
Wanted it to be/spiritually right
Хотела, чтобы это было/духовно правильно
Knew he'd never hold nor love me tight
Знала, что он никогда не обнимет и не полюбит меня крепко
Now check the insight
Теперь проверь понимание
I need to be sure before I give it up tonight
Мне нужно быть уверенной, прежде чем я сдамся сегодня вечером






Attention! Feel free to leave feedback.