Lyrics and translation Ellie - Co Mi W Duszy Gra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Co Mi W Duszy Gra
Что играет в моей душе
Co
mi
w
duszy
gra?
Что
играет
в
моей
душе?
Czemu
czasem
jestem
zła?
Почему
я
иногда
злюсь?
Ile
razy
chciałam
uciekać?
Сколько
раз
я
хотела
убежать?
Dokąd
wiecznie
gnam?
Porzeż
tyle
w
okół
mam
Куда
я
вечно
бегу?
Ведь
вокруг
так
много
всего
Czemu
we
mnie
tyle
czarnego?
Почему
во
мне
столько
тьмы?
Wbrew
zakazom
i
pod
wiatr,
biegne
sama
przez
mój
świat
Наперекор
запретам
и
против
ветра,
бегу
одна
по
своему
миру
I
tak
dobrze
mi
И
мне
так
хорошо
Kocham,
gdy
jestem
spragniona
Люблю,
когда
я
жажду
Płacze,
gdy
jestem
zraniona
Плачу,
когда
я
ранена
Czasem,
gdy
łzy
się
poleją
Иногда,
когда
льются
слезы
Nie
pytaj
mnie
dlaczego!
Не
спрашивай
меня
почему!
O
co
chodzi
mi?
Что
со
мной?
Gdzie
są
moje
dobre
dni?
Где
мои
хорошие
дни?
Czemu
boje
się
swoich
myśli?
Почему
я
боюсь
своих
мыслей?
Może
jeszcze
nie?
Może
jednak
dobrze
wiem
Может,
еще
нет?
Может,
все
же
хорошо
знаю
Czego
mi
naprawde
potrzeba
Что
мне
на
самом
деле
нужно
Wbrew
zakazom
i
pod
wiatr,
biegne
sama
przez
mój
świat
Наперекор
запретам
и
против
ветра,
бегу
одна
по
своему
миру
I
tak
dobrze
mi
И
мне
так
хорошо
Kocham,
gdy
jestem
spragniona
Люблю,
когда
я
жажду
Płacze,
gdy
jestem
zraniona
Плачу,
когда
я
ранена
Czasem,
gdy
łzy
się
poleją
Иногда,
когда
льются
слезы
Nie
pytaj
mnie
dlaczego!
Не
спрашивай
меня
почему!
Kocham,
gdy
jestem
spragniona
Люблю,
когда
я
жажду
Płacze,
gdy
jestem
zraniona
Плачу,
когда
я
ранена
Śmieje
sie
z
tego
co
śmieszne,
Смеюсь
над
тем,
что
смешно,
A
jest
to
niebezpieczne.
А
это
опасно.
Zabiore
Cię
tam
gdzie
my
Я
уведу
тебя
туда,
где
мы
Znajdziemy
beztroskie
dni,
Найдем
беззаботные
дни,
Gdzie
jezior
srebrzysty
blask
Где
серебристый
блеск
озер
Pomoże
zatrzymać
czas.
Поможет
остановить
время.
Wbrew
zakazom
i
pod
wiatr
Наперекор
запретам
и
против
ветра
Biegne
sama
przez
mój
świat
Бегу
одна
по
своему
миру
I
tak
dobrze
mi!
И
мне
так
хорошо!
Kocham,
gdy
jestem
spragniona
Люблю,
когда
я
жажду
Płacze,
gdy
jestem
zraniona
Плачу,
когда
я
ранена
Czasem,
gdy
łzy
się
poleją
Иногда,
когда
льются
слезы
Nie
pytaj
mnie
dlaczego!
Не
спрашивай
меня
почему!
Kocham,
gdy
jestem
spragniona
Люблю,
когда
я
жажду
Płacze,
gdy
jestem
zraniona
Плачу,
когда
я
ранена
Śmieje
się
z
tego
co
śmieszne
Смеюсь
над
тем,
что
смешно,
A
jest
to
niebiezbieczne.
А
это
опасно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): filip soyka, ewelina engwert
Attention! Feel free to leave feedback.