Lyrics and translation Ellinoora - Anthem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oot
usein
mun
mielessä
Часто
в
моих
мыслях
Vaik
kuviot
on
pielessä
niin
edelleen
sä
hengität
Даже
если
все
не
так,
ты
все
еще
дышишь
Vaik
me
ei
enää
paljon
soitella
Хотя
мы
уже
не
так
много
общаемся
Oon
usein
takiasi
haikeena
mut
mul
ei
oo
keinoja
Я
часто
грущу
из-за
тебя,
но
у
меня
нет
способов
Ku
kömpelösti
laulaa
Как
неуклюже
спеть
Mä
tiedän
ku
henkee
ahdistaa
Я
знаю,
когда
тебе
тяжело
дышать
Tippuu
elon
tahdista
Выпадаешь
из
ритма
жизни
Ja
aina
joku
haluu
kertoa
sulle
И
всегда
кто-то
хочет
сказать
тебе
Teitkö
oikein,
teitkö
väärin
Правильно
ли
ты
поступил,
неправильно
ли
Ne
ei
nää
oot
dynamiitti
Они
не
видят,
ты
– динамит
Joka
väärissä
käsissä
räjähti
Который
взорвался
в
неправильных
руках
Laita
sun
anthem
soimaan
niin
ei
kukaan
voi
sua
haavoittaa-aa
Включи
свой
гимн,
и
никто
не
сможет
тебя
ранить
Se
laulu
voi
sulle
kertoa
Эта
песня
может
тебе
сказать
Et
aina
on
joku
ottaa
vastaan
ku
putoaa
Что
всегда
кто-то
подхватит,
когда
падаешь
Muistatko,
kun
luettiin
niit
runoja
Помнишь,
как
мы
читали
те
стихи
Et
toiset
on
röökitaukoja,
toiset
metsäpaloja
Что
одни
- это
перекуры,
другие
- лесные
пожары
Toiset
poistuu,
toiset
jää
Одни
уходят,
другие
остаются
Sä
et
oo
tääl
mun
vierellää
Тебя
нет
рядом
со
мной
Mut
joskus
olit
osa
mun
elämää
Но
когда-то
ты
был
частью
моей
жизни
Ja
valo
on
helppo
rakastaa
И
свет
легко
любить
Pimeydes
vaikee
valtaa
Во
тьме
трудно
властвовать
Ehkä
me
nähää
sit
toisella
puolella
Может,
мы
увидимся
на
другой
стороне
Laita
sun
anthem
soimaan
niin
ei
kukaan
voi
sua
haavoittaa-aa
Включи
свой
гимн,
и
никто
не
сможет
тебя
ранить
Se
laulu
voi
sulle
kertoa
Эта
песня
может
тебе
сказать
Et
aina
joku
ottaa
vastaan
ku
putoaa
Что
всегда
кто-то
подхватит,
когда
падаешь
Laita
sun
anthem
soimaan
Включи
свой
гимн
Se
tuntuu
silt
ku
ei
kuolis
koskaan
Это
чувство,
будто
никогда
не
умрешь
Se
laulu
voi
sulle
kertoa
et
aina
joku
ottaa
vastaan
kun
putoaa
Эта
песня
может
тебе
сказать,
что
всегда
кто-то
подхватит,
когда
падаешь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ellinoora Leikas, Janne Samuli Sirvio
Attention! Feel free to leave feedback.