Lyrics and translation Ellinoora - Rakkauden kesä
Raa
raa
a
a
a
aa
rakkauden
kesä
Лето
любви
Raa
raa
a
a
a
aa
rakkauden
kesä
Лето
любви
Mä
soitan
ukulelee
partsilla
Я
играю
на
укулеле.
Eilen
kadotin
taas
aivosoluja
Вчера
я
снова
потерял
клетки
мозга.
Ja
mitä
jos
nyt
mun
sydän
lakkaa
lyömästä
nyt
А
что
если
мое
сердце
сейчас
перестанет
биться
Dareakooma
pukee
oudosti
sua
Dreacoma
странно
смотрится
на
тебе.
Karistat
perintöpuutarhatuolille
tuhkaa
Ты
роняешь
пепел
на
садовый
стул.
Oot
myöhässä
taas
polkemassa
töihin
mansikkamaille
Ты
снова
опаздываешь
на
работу
на
земляничных
полях.
Joku
rohtunut
mieli
vois
sanoo
et
tää
on
klisee
Кто-то
может
сказать,
что
это
клише.
Mut
ekaa
kertaa
en
mieti
et
mitä
jos
tää
homma
kusee
Но
в
первый
раз
я
не
думаю
о
том
что
если
эта
штука
взорвется
Vaik
ei
ois
rahaa
maksaa
vuokraa
Даже
если
у
меня
не
было
денег,
чтобы
заплатить
за
квартиру.
Voidaan
viedä
pullot
kauppaan
Можешь
отнести
бутылки
в
магазин
Pidäthän
mua
kädestä
vielä
syyskuisina
öinä
Держи
меня
за
руку
сентябрьскими
ночами.
Masennutaan
sitten
yhdessä
Давай
впадем
в
депрессию
вместе.
Mut
ei
tänään
Но
не
сегодня.
Raa
aa
a
a
a
aa
rakkauden
kesä
Лето
любви
Mul
on
kukkia
mun
mekossa
У
меня
в
платье
цветы.
Sul
on
tahroja
sun
sielussa
У
тебя
пятна
на
душе.
Mut
älä
huoli
niit
ei
nää
kukaan
Но
не
волнуйся,
никто
их
не
увидит.
Hei
roadtrippi,
piknikki,
festari,
...keskarii
tunnu
miltään
ilman
sinua
Привет,
дорожная
поездка,
пикник,
фестиваль
...Середина
кажется
ничем
без
тебя
Kun
haluun
vaan
tehä
sun
kaa
mitä
puput
tekee
Когда
я
хочу
сделать
с
тобой
то,
что
делают
кролики.
Jos
tiedät
mitä
tarkoitan
Если
ты
понимаешь
о
чем
я
Jos
ei
ois
rahaa
maksaa
vuokraa
Если
бы
не
было
денег,
чтобы
заплатить
за
квартиру.
Voidaan
viedä
pullot
kauppaan
Можешь
отнести
бутылки
в
магазин
Pidäthän
mua
kädestä
vielä
syyskuisina
öinä
Держи
меня
за
руку
сентябрьскими
ночами.
Raa
aa
a
a
a
aa
rakkauden
kesä
Лето
любви
Kerrankin
en
oo
kertakäyttöinen
На
этот
раз
я
не
одноразовый.
Vaan
ihan
vilpittömän
onnellinen
Но
по-настоящему
счастлив.
Sit
kun
täytän
75
onko
sulla
jo
varaa
viedä
mut
provinssiin
Когда
мне
будет
75,
ты
сможешь
позволить
себе
взять
меня
с
собой
в
провинцию?
Raa
aa
a
a
a
aa
rakkauden
kesä
Лето
любви
Raa
aa
a
a
a
aa
rakkauden
kesä
Лето
любви
Vaik
ei
ois
rahaa
maksaa
vuokraa
Даже
если
у
меня
не
было
денег,
чтобы
заплатить
за
квартиру.
Voidaan
viedä
pullot
kauppaan
Можешь
отнести
бутылки
в
магазин
Pidäthän
mua
kädestä
vielä
syyskuisina
öinä
Держи
меня
за
руку
сентябрьскими
ночами.
Raa
aa
a
a
a
aa
rakkauden
kesä
Лето
любви
Raa
aa
a
a
a
aa
rakkauden
kesä
Лето
любви
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Janne Samuli Sirvio, Anni Ellinoora Leikas
Attention! Feel free to leave feedback.