Lyrics and translation Ellinoora - Rakkauden kesä
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Raa
raa
a
a
a
aa
rakkauden
kesä
Раа
раа
а
а
а
аа
лето
любви
Raa
raa
a
a
a
aa
rakkauden
kesä
Раа
раа
а
а
а
аа
лето
любви
Mä
soitan
ukulelee
partsilla
Я
играю
на
укулеле
на
веранде
Eilen
kadotin
taas
aivosoluja
Вчера
я
опять
потеряла
несколько
клеток
мозга
Ja
mitä
jos
nyt
mun
sydän
lakkaa
lyömästä
nyt
А
что,
если
мое
сердце
вдруг
перестанет
биться
сейчас
Dareakooma
pukee
oudosti
sua
Диарея
комы
странно
тебе
идет
Karistat
perintöpuutarhatuolille
tuhkaa
Ты
стряхиваешь
пепел
на
садовый
стул
Oot
myöhässä
taas
polkemassa
töihin
mansikkamaille
Ты
опять
опаздываешь
на
работу
на
клубничные
поля
Joku
rohtunut
mieli
vois
sanoo
et
tää
on
klisee
Кто-то
здравомыслящий
мог
бы
сказать,
что
это
клише
Mut
ekaa
kertaa
en
mieti
et
mitä
jos
tää
homma
kusee
Но
впервые
я
не
думаю
о
том,
что
если
все
испортится
Vaik
ei
ois
rahaa
maksaa
vuokraa
Даже
если
не
будет
денег
заплатить
за
квартиру
Voidaan
viedä
pullot
kauppaan
Мы
можем
сдать
бутылки
Pidäthän
mua
kädestä
vielä
syyskuisina
öinä
Ты
будешь
держать
меня
за
руку
сентябрьскими
ночами?
Masennutaan
sitten
yhdessä
Будем
грустить
вместе
Mut
ei
tänään
Но
не
сегодня
Raa
aa
a
a
a
aa
rakkauden
kesä
Раа
аа
а
а
а
аа
лето
любви
Mul
on
kukkia
mun
mekossa
У
меня
цветы
на
платье
Sul
on
tahroja
sun
sielussa
У
тебя
пятна
на
душе
Mut
älä
huoli
niit
ei
nää
kukaan
Но
не
волнуйся,
их
никто
не
видит
Hei
roadtrippi,
piknikki,
festari,
...keskarii
tunnu
miltään
ilman
sinua
Эй,
поездка,
пикник,
фестиваль...
ничего
не
имеет
значения
без
тебя
Kun
haluun
vaan
tehä
sun
kaa
mitä
puput
tekee
Я
просто
хочу
делать
с
тобой
то,
что
делают
кролики
Jos
tiedät
mitä
tarkoitan
Если
ты
понимаешь,
о
чем
я
Jos
ei
ois
rahaa
maksaa
vuokraa
Если
не
будет
денег
заплатить
за
квартиру
Voidaan
viedä
pullot
kauppaan
Мы
можем
сдать
бутылки
Pidäthän
mua
kädestä
vielä
syyskuisina
öinä
Ты
будешь
держать
меня
за
руку
сентябрьскими
ночами?
Raa
aa
a
a
a
aa
rakkauden
kesä
Раа
аа
а
а
а
аа
лето
любви
Kerrankin
en
oo
kertakäyttöinen
На
этот
раз
я
не
одноразовая
Vaan
ihan
vilpittömän
onnellinen
А
по-настоящему
счастлива
Sit
kun
täytän
75
onko
sulla
jo
varaa
viedä
mut
provinssiin
Когда
мне
исполнится
75,
сможешь
ли
ты
отвести
меня
на
Провинс
Рок?
Raa
aa
a
a
a
aa
rakkauden
kesä
Раа
аа
а
а
а
аа
лето
любви
Raa
aa
a
a
a
aa
rakkauden
kesä
Раа
аа
а
а
а
аа
лето
любви
Vaik
ei
ois
rahaa
maksaa
vuokraa
Даже
если
не
будет
денег
заплатить
за
квартиру
Voidaan
viedä
pullot
kauppaan
Мы
можем
сдать
бутылки
Pidäthän
mua
kädestä
vielä
syyskuisina
öinä
Ты
будешь
держать
меня
за
руку
сентябрьскими
ночами?
Raa
aa
a
a
a
aa
rakkauden
kesä
Раа
аа
а
а
а
аа
лето
любви
Raa
aa
a
a
a
aa
rakkauden
kesä
Раа
аа
а
а
а
аа
лето
любви
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Janne Samuli Sirvio, Anni Ellinoora Leikas
Attention! Feel free to leave feedback.