Ellinoora - Tällä kadulla (Vain elämää kausi 9) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ellinoora - Tällä kadulla (Vain elämää kausi 9)




Ruutupaitamies
Мужчина в клетчатой рубашке
Kävelee yhteen suuntaan vaan
Иду в одном направлении.
En koskaan nää
Я никогда не увижу ...
Milloin hän palaa matkaltaan
Когда он вернется из поездки
La-laa-laa-lal-lal-la-laa
Ла-ла-ла-лал-лал-ла-Лаа
La-laa-laa-lal-lal-la-laa
Ла-Ла-ла-лал-лал-ла-Лаа
Taas kolisee
Снова грохот
Kiviportailla pojat lautoineen
На каменных ступенях мальчики со своими досками.
Murtuneista luista
Сломанные кости
Ei ne välitä pienistä naarmuista
Им плевать на мелкие царапины.
Katu syliinsä sulkee
Улица смыкается в его объятиях.
Jokaisen joka kulkee sen
Каждый, кто проходит через него.
Niin helppo on mulla-a-a-ai
# Это так просто ## у меня есть А-А-а-ай #
On mennä ja tulla
Нужно идти и приходить.
Tällä kadulla
На этой улице
La-la-laa-lal-lal-la-laa
Ла-ла-ла-лал-лал-ла-Лаа
La-la-laa-lal-lal-la-laa
Ла-ла-ла-лал-лал-ла-Лаа
Syliin äitini
В объятиях моей матери.
Tältä kadulta juoksin iltaisin
Это улица, с которой я убегал по ночам.
Vähän myöhemmin
Немного позже.
Jotain tyttöä sillä suutelin
Я поцеловал какую-то девушку.
Tulin vuosien jälkeen
Я пришел спустя годы.
Löysin muistoja menneisyyden
Я нашел воспоминания о прошлом.
Niin helppo on mulla-a-a-ai
# Это так просто ## у меня есть А-А-а-ай #
On mennä ja tulla
Нужно идти и приходить.
Tällä kadulla
На этой улице
La-laa-laa-lal-lal-la-laa
Ла-ла-ла-лал-лал-ла-Лаа
La-laa-laa-lal-lal-la-laa
Ла-Ла-ла-лал-лал-ла-Лаа
La-laa-laa-lal-lal-la-laa
Ла-ла-ла-лал-лал-ла-Лаа
La-laa-laa-lal-lal-la-laa
Ла-Ла-ла-лал-лал-ла-Лаа
Monta kertaa lähdin pois
Много раз я уходил.
Monta kertaa palasin
Много раз я возвращался.
Aina juoksuaskelin
Всегда в бегах.
Monta kertaa lähdin pois
Много раз я уходил.
Monta kertaa palasin
Много раз я возвращался.
Tänään kuljen hitaammin
Сегодня я иду медленнее.
(La-laa-laa-lal-lal-la-laa)
(Ла-Лаа-Лаа-ЛАЛ-лал-ла-Лаа)
(La-laa-laa-lal-lal-la-laa)
(Ла-Лаа-Лаа-ЛАЛ-лал-ла-Лаа)
Tää on laulu kadulle
Это песня для улиц.
Jota kotiin kuljetaan
Чтобы меня отвезли домой.
Jota noustaan aamuun alkavaan
* И мы будем вставать до рассвета *
Tää on laulu niille jotka lähtivät
Это песня для тех, кто ушел.
Suureen maailmaan
За великий мир!
Ja niille jotka jäivät kulman kapakkaan
И для тех, кто остался в таверне на углу.
Eletystä elämästä
Жизнь прожита.
Laulu katukivistä
Песня о брусчатке.
Laulu paikoista ja niiden nimistä
Песня о местах и их названиях.
Rakkaudesta tähän
От любви к этому
Paikkaan johon mulla
Туда, где я нахожусь.
On hyvä tulla
Хорошо, что ты пришел.
Tällä kadulla jeah
На этой улице да
Tällä kadulla
На этой улице
Tällä kadulla
На этой улице
Tällä kadulla
На этой улице
Tällä kadulla
На этой улице
(Hahahahah)
(Ха-ха-ха)





Writer(s): Jani Törmälä, Matti Mikkola


Attention! Feel free to leave feedback.