Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hold Our Ground
Standhalten
Captured
in
a
photograph
Auf
einem
Foto
festgehalten
Remember
how
we
used
to
sit
in
the
vines,
yeah,
oh
Erinnerst
du
dich,
wie
wir
in
den
Ranken
saßen,
yeah,
oh
And
I
can
hear
you
laugh
it
off
Und
ich
kann
dich
darüber
lachen
hören
You
always
said
mistakes
are
left
in
the
past
Du
hast
immer
gesagt,
Fehler
gehören
der
Vergangenheit
an
But
know
I
know
enough
to
see
the
Aber
jetzt
weiß
ich
genug,
um
das
zu
sehen
Glow
on
us,
we're
over
Der
Glanz
auf
uns,
es
ist
vorbei
Sooner
than
we're
gone
Noch
bevor
wir
gegangen
sind
And
sometimes
I
think
about
it
all
night
Und
manchmal
denke
ich
die
ganze
Nacht
darüber
nach
Stare
into
the
street
lights
Starre
in
die
Straßenlaternen
Wonder
where
we'd
be
Frage
mich,
wo
wir
wären
If
nothing
woulda
changed
Wenn
sich
nichts
geändert
hätte
If
we'd
have
stayed
the
same
Wenn
wir
gleich
geblieben
wären
Never
killed
the
flame
Die
Flamme
nie
erstickt
hätten
Would
we
hold
our
ground?
Würden
wir
standhalten?
If
nothing
woulda
changed
Wenn
sich
nichts
geändert
hätte
Would
ya
take
my
name?
Würdest
du
meinen
Namen
annehmen?
Stay
here
through
the
rain
Hier
durch
den
Regen
bleiben
Would
we
hold
our
ground?
Würden
wir
standhalten?
Could
we
hold
our
ground?
Könnten
wir
standhalten?
Could
we
hold
our
ground?
Könnten
wir
standhalten?
Trying
from
another
time
Zeugen
aus
einer
anderen
Zeit
Brick
walls
and
paint
Backsteinmauern
und
Farbe
That
spells
out
your
name,
yeah
Die
deinen
Namen
buchstabieren,
yeah
You
said
you
had
a
change
of
heart
Du
sagtest,
du
hättest
deine
Meinung
geändert
That
all
beneath
just
left
you
all
the
same
Dass
alles
darunter
dich
ganz
gleich
gelassen
hat
Oh-whoa-whoa
Oh-whoa-whoa
I
could
see
enough
to
know
your
Ich
konnte
genug
sehen,
um
zu
wissen,
dass
du
Better
off
but
sometimes
besser
dran
bist,
aber
manchmal
It
hits
you
when
it's
gone
trifft
es
einen,
wenn
es
weg
ist
And
all
night
Und
die
ganze
Nacht
I
stare
into
that
same
light
starre
ich
in
dasselbe
Licht
Reinventing
our
life
Erfinde
unser
Leben
neu
I
wonder
where
we'd
be
Ich
frage
mich,
wo
wir
wären
If
nothing
woulda
changed
Wenn
sich
nichts
geändert
hätte
If
we'd
have
stayed
the
same
Wenn
wir
gleich
geblieben
wären
Never
killed
the
flame
Die
Flamme
nie
erstickt
hätten
Would
we
hold
our
ground?
Würden
wir
standhalten?
If
nothing
woulda
changed
Wenn
sich
nichts
geändert
hätte
Would
ya
take
my
name?
Würdest
du
meinen
Namen
annehmen?
Stay
here
through
the
rain
Hier
durch
den
Regen
bleiben
Would
we
hold
our
ground?
Würden
wir
standhalten?
Could
we
hold
our
ground?
Könnten
wir
standhalten?
Could
we
hold
our
ground?
Könnten
wir
standhalten?
One
and
on
the
other
side
Eines
hier
und
eines
auf
der
anderen
Seite
Parallel
to
our
life
Parallel
zu
unserem
Leben
Dreaming
off
a
place
to
hide
Träumend
von
einem
Ort
zum
Verstecken
And
find
you
in
another
time
Und
dich
in
einer
anderen
Zeit
finden
Up
it
comes
and
down
it
goes
Es
kommt
hoch
und
es
geht
unter
Seeds
will
die
before
they
grow,
oh
oh
Samen
sterben,
bevor
sie
wachsen,
oh
oh
If
nothing
woulda
changed
(changed)
Wenn
sich
nichts
geändert
hätte
(geändert)
If
we'd
have
stayed
the
same
(same)
Wenn
wir
gleich
geblieben
wären
(gleich)
Never
killed
the
flame
(flame)
Die
Flamme
nie
erstickt
hätten
(Flamme)
Would
we
hold
our
ground?
(Would
we
hold
our
ground?
Würden
wir
standhalten?
(Würden
wir
standhalten?)
If
nothing
woulda
changed
(changed)
Wenn
sich
nichts
geändert
hätte
(geändert)
Would
ya
take
my
name?
(Name)
Würdest
du
meinen
Namen
annehmen?
(Namen)
Stay
here
through
the
rain
Hier
durch
den
Regen
bleiben
Would
we
hold
our
ground?
Würden
wir
standhalten?
Could
we
hold
our
ground?
Könnten
wir
standhalten?
I
don't
wanna
do
it
no
more
Ich
will
das
nicht
mehr
tun
Could
we
hold
our
ground?
Könnten
wir
standhalten?
Could
we
hold
our
ground?
Könnten
wir
standhalten?
Now
captured
in
a
photograph
Jetzt
auf
einem
Foto
festgehalten
Do
you
remember
how
we
used
to
sit
in
the
vines?
Erinnerst
du
dich,
wie
wir
in
den
Ranken
saßen?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexander Bergil
Attention! Feel free to leave feedback.