Lyrics and translation Elliott Smith - Easy Way Out
You'll
take
advantage
'til
you
think
you're
being
used
Ты
будешь
пользоваться
преимуществом,
пока
не
подумаешь,
что
тебя
используют.
'Cause
without
an
enemy
your
anger
gets
confused
Потому
что
без
врага
твой
гнев
путается.
And
I
got
stuck
on
a
side
you
know
I
never
chose
И
я
застрял
на
той
стороне
которую
ты
знаешь
я
никогда
не
выбирал
But
it's
all
about
taking
the
easy
way
out
for
you,
I
suppose
Но
я
полагаю,
все
дело
в
том,
чтобы
найти
для
тебя
легкий
выход.
There's
no
escape
for
you,
except
in
someone
else
Для
тебя
нет
спасения,
кроме
как
в
ком-то
другом.
Although
you've
already
disappeared
within
yourself
Хотя
ты
уже
исчез
внутри
себя.
The
invisible
man,
who's
always
changing
clothes
Человек-невидимка,
который
постоянно
переодевается.
It's
all
about
taking
the
easy
way
out
for
you,
I
suppose
Думаю,
все
дело
в
том,
чтобы
найти
для
тебя
легкий
выход.
While
I
watch
you
making
mistakes
Пока
я
смотрю,
как
ты
совершаешь
ошибки.
I
wish
you
luck,
I
really
do
Я
желаю
тебе
удачи,
правда
желаю.
With
the
problem,
with
the
puzzle
С
проблемой,
с
головоломкой.
Whatever's
left
of
you
Что
бы
от
тебя
ни
осталось
I
heard
you
found
another
audience
to
bore
Я
слышал,
ты
нашел
себе
другую
аудиторию,
чтобы
наскучить.
A
creative
thinker
who
imagined
you
were
more
Творческий
мыслитель,
который
воображал,
что
ты
нечто
большее.
A
new
body
for
you
to
push
around
and
pose
Новое
тело
для
тебя,
чтобы
помыкать
им
и
позировать.
It's
all
about
taking
the
easy
way
out
for
you,
I
suppose
Думаю,
все
дело
в
том,
чтобы
найти
для
тебя
легкий
выход.
It's
all
about
taking
the
easy
way
out
for
you,
I
suppose
Думаю,
все
дело
в
том,
чтобы
найти
для
тебя
легкий
выход.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Steven Paul Smith
Album
Figure 8
date of release
17-04-2000
Attention! Feel free to leave feedback.