Elliott Smith - Easy Way Out - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Elliott Smith - Easy Way Out




Easy Way Out
Легкий Выход
You'll take advantage 'til you think you're being used
Ты будешь пользоваться мной, пока не подумаешь, что тебя используют
'Cause without an enemy your anger gets confused
Ведь без врага твоя злость теряет направление
And I got stuck on a side you know I never chose
А я застрял на стороне, которую, знаешь, я никогда не выбирал
But it's all about taking the easy way out for you, I suppose
Но для тебя всё сводится к поиску легкого выхода, полагаю
There's no escape for you, except in someone else
Для тебя нет спасения, кроме как в ком-то другом
Although you've already disappeared within yourself
Хотя ты уже исчезла в самой себе
The invisible man, who's always changing clothes
Невидимка, которая постоянно меняет наряды
It's all about taking the easy way out for you, I suppose
Для тебя всё сводится к поиску легкого выхода, полагаю
While I watch you making mistakes
Пока я наблюдаю, как ты совершаешь ошибки
I wish you luck, I really do
Я желаю тебе удачи, правда
With the problem, with the puzzle
С этой проблемой, с этой головоломкой
Whatever's left of you
С тем, что от тебя осталось
I heard you found another audience to bore
Я слышал, ты нашла другую аудиторию, которую можно утомлять
A creative thinker who imagined you were more
Творческого мыслителя, который вообразил, что ты нечто большее
A new body for you to push around and pose
Новое тело, которым ты можешь помыкать и позировать
It's all about taking the easy way out for you, I suppose
Для тебя всё сводится к поиску легкого выхода, полагаю
It's all about taking the easy way out for you, I suppose
Для тебя всё сводится к поиску легкого выхода, полагаю





Writer(s): Steven Paul Smith


Attention! Feel free to leave feedback.