Lyrics and translation Elliott Smith - Miss Misery (piano version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Miss Misery (piano version)
Мисс Несчастье (версия для фортепиано)
I'll
fake
it
through
the
day
Я
притворюсь,
что
всё
в
порядке,
With
some
help
from
Johnny
Walker
red
С
небольшой
помощью
Джонни
Уокера
красного.
Send
the
poisoned
rain
down
the
drain
Спущу
отравленный
дождь
в
канализацию,
To
put
bad
thoughts
in
my
head
Чтобы
избавиться
от
дурных
мыслей
в
голове.
With
two
tickets
torn
in
half
С
двумя
разорванными
пополам
билетами
And
a
lot
of
nothing
to
do
И
кучей
ничегонеделанья,
Do
you
miss
me,
Miss
Misery
Скучаешь
ли
ты
по
мне,
мисс
Несчастье,
Like
you
say
you
do?
Как
ты
говоришь?
A
man
in
the
park
Мужчина
в
парке
Read
the
lines
in
my
hand
Читал
линии
на
моей
руке,
Told
me
I'm
strong,
hardly
ever
wrong
Сказал,
что
я
сильный,
почти
никогда
не
ошибаюсь,
I
said
man
you
mean
Я
сказал,
мужик,
ты
имеешь
в
виду,
You
had
plans
for
both
of
us
Что
у
тебя
были
планы
на
нас
обоих,
That
involved
a
trip
out
of
town
Которые
включали
поездку
за
город,
To
a
place
I've
seen
in
a
magazine
В
место,
которое
я
видел
в
журнале,
That
you
left
lying
around
Который
ты
оставила
валяться.
I
don't
have
you
with
me
but
Тебя
нет
со
мной,
но
I
keep
a
good
attitude
Я
сохраняю
позитивный
настрой.
Do
you
miss
me,
Miss
Misery
Скучаешь
ли
ты
по
мне,
мисс
Несчастье,
Like
you
say
you
do?
Как
ты
говоришь?
I
know
you'd
rather
see
me
gone
Я
знаю,
ты
бы
предпочла
видеть
меня
ушедшим,
Than
to
see
me
the
way
that
I
am
Чем
видеть
меня
таким,
какой
я
есть,
When
I
am
in
the
life
anyway
Когда
я
всё
ещё
живу.
Next
door
TV's
flashing
blue
Телевизор
по
соседству
мерцает
синим,
Frames
on
the
wall
Рамки
на
стене.
It's
a
comedy
of
errors,
you
see
Это
комедия
ошибок,
понимаешь,
It's
about
taking
a
fall
Это
о
падении.
To
vanish
into
oblivion
Исчезнуть
в
небытие
It's
easy
to
do
Легко
сделать.
And
I
try
to
be
И
я
пытаюсь,
But
you
know
me
I
come
back
when
you
want
me
to
Но
ты
меня
знаешь,
я
возвращаюсь,
когда
ты
хочешь.
Do
you
miss
me,
Miss
Misery
Скучаешь
ли
ты
по
мне,
мисс
Несчастье,
Like
you
say
you
do?
Как
ты
говоришь?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Elliott Smith
Attention! Feel free to leave feedback.