Elliott Smith - Waltz #2 (XO) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Elliott Smith - Waltz #2 (XO)




First the mic then a half cigarette
Сначала микрофон потом сигарета
Singing 'Cathy's Clown'
Поет "клоун Кэти".
That's the man she's married to now
Вот за кем она теперь замужем.
That's the girl that he takes around town
Это девушка, которую он водит по городу.
She appears composed, so she is, I suppose
Она выглядит спокойной, так и есть, я полагаю.
Who can really tell?
Кто может сказать?
She shows no emotion at all
Она не проявляет никаких эмоций.
Stares into space like a dead china doll
Смотрит в пространство, как мертвая фарфоровая кукла.
I'm never gonna know you now
Теперь я никогда тебя не узнаю.
But I'm gonna love you anyhow
Но я все равно буду любить тебя.
Now she's done and they're calling someone
Теперь она закончила, и они звонят кому-то.
Such a familiar name
Такое знакомое имя
I'm so glad that my memory's remote
Я так рад, что моя память далека.
Cause I'm doing just fine hour to hour, note to note
Потому что у меня все отлично, час за часом, нота за нотой.
Here it is, the revenge to the tune
Вот она, Месть под мелодию.
"You're no good
- Ты никуда не годишься.
You're no good you're no good you're no good"
Ты никуда не годишься ты никуда не годишься ты никуда не годишься"
Can't you tell that it's well understood
Разве ты не можешь сказать, что это понятно?
I'm never gonna know you now
Теперь я никогда тебя не узнаю.
But I'm gonna love you anyhow
Но я все равно буду любить тебя.
I'm here today and expected to stay on and on and on
Я здесь сегодня и ожидаю что останусь здесь снова и снова и снова
I'm tired
Я устал.
I'm tired
Я устал.
Looking out on the substitute scene
Глядя на замещающую сцену
Still going strong
Все еще сильна.
XO, Mom
Старпом, мама
It's ok, it's alright, nothing's wrong
Все в порядке, все в порядке, все в порядке.
Tell Mr. Man with impossible plans to just leave me alone
Скажите мистеру человеку с несбыточными планами, чтобы он просто оставил меня в покое.
In the place where I make no mistakes
Там, где я не совершаю ошибок.
In the place where I have what it takes
В том месте, где у меня есть все, что нужно.
I'm never gonna know you now
Теперь я никогда тебя не узнаю.
But I'm gonna love you anyhow
Но я все равно буду любить тебя.
I'm never gonna know you now
Теперь я никогда тебя не узнаю.
But I'm gonna love you anyhow
Но я все равно буду любить тебя.
I'm never gonna know you now
Теперь я никогда тебя не узнаю.
But I'm gonna love you anyhow
Но я все равно буду любить тебя.





Writer(s): Elliott Smith


Attention! Feel free to leave feedback.