Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wasn't Love
War keine Liebe
It
wasn't
love
but
you
know
you
made
it
feel
like
it
Es
war
keine
Liebe,
doch
du
hast
es
sich
so
anfühlen
lassen
Used
to
let
me
hit
that
whenever
I
feel
like
it
Durftest
mich
immer
lassen,
wann
immer
ich
wollte
You
gotta
nigga
wonderin'
if
I
can
still
pipe
it
Hast
mich
zweifeln
lassen,
ob
ich
immer
noch
kann
You
know
you
won't
find
another
nigga
real
Weißt,
du
findest
keinen
anderen,
der
so
echt
ist
Like
this,
I'd
prob'ly
still
wife
it,
yeah
Wie
ich,
würd'
dich
wahrscheinlich
noch
immer
heiraten,
yeah
Girl,
just
tell
me
when
Sag
mir
einfach
wann,
Mädchen
Got
a
taste
of
you
and
I
been
feinin'
ever
since
Einmal
gekostet
und
seitdem
süchtig
Got
me
addicted
and
I
swear
that
pussy
heaven-sent
Bin
abhängig,
schwöre,
das
war
himmlisch
And
I've
been
lookin
for
you
tell
me
where
the
Hab
dich
gesucht,
sag
mir,
wo
Hell
you've
been
(you
know
where
the
hell
you've
been)
Zur
Hölle
du
warst
(du
weißt,
wo
du
warst)
If
you
ain't
hit
me
well
I'll
leave
Wenn
du
nicht
schreibst,
dann
geh
ich
You
made
that
decision
and
I
had
a
Du
hast
entschieden
und
ich
hatte
Vision
that
I
was
thinkin'
you
might
see
Die
Vision,
dass
du
es
vielleicht
siehst
You'd
always
get
so
disrespectful
Du
wurdest
immer
respektlos
Shit
get
crazy,
God
D
Alles
wurde
crazy,
Gottverdammt
Shawty,
I
just
gotta
come
to
Earth
and
make
you
like
me
Schatz,
ich
muss
dich
einfach
zurück
auf
den
Boden
holen
How
you
thinkin'
like
me,
yeah?
Wie
kannst
du
nur
so
denken,
yeah?
I
was
just
chasing
my
dreams
Ich
habe
nur
meine
Träume
verfolgt
You
couldn't
get
in
your
head
I
ain't
Du
konntest
nicht
verstehen,
dass
ich
nicht
Like
niggas
jockin'
me
taking
ma
steez
Wie
die
Typen
bin,
die
mich
kopieren
You
done
switched
up
on
me
like
i'm
Du
hast
dich
verändert,
als
wär
ich
Nothin
when
i
would've
gave
you
my
seed
Nichts,
dabei
hätte
ich
dir
alles
gegeben
If
you
like
it
girl,
I
love
it
Wenn
es
dir
gefällt,
Baby,
lieb
ich’s
We
can
treat
this
like
it's
nothin'
Können
so
tun,
als
wär’s
nichts
Ain't
no
need
for
holding
grudges,
yeah
Kein
Grund,
Groll
zu
hegen,
yeah
It's
cool
shawty
I
learned
how
to
live
without
you
Ist
cool,
Schatz,
ich
hab
gelernt,
ohne
dich
zu
leben
To
be
honest
girl
I
still
ain't
see
it
in
this
'round
you
Um
ehrlich
zu
sein,
seh
ich’s
immer
noch
nicht
bei
dir
Can
someone
tell
me
what
we
had
was
real?
Kann
mir
jemand
sagen,
ob
das
echt
war?
It
wasn't
love
but
you
know
you
made
it
feel
like
it
Es
war
keine
Liebe,
doch
du
hast
es
sich
so
anfühlen
lassen
Used
to
let
me
hit
that
whenever
I
feel
like
it
Durftest
mich
immer
lassen,
wann
immer
ich
wollte
You
gotta
nigga
wonderin'
if
I
can
still
pipe
it
Hast
mich
zweifeln
lassen,
ob
ich
immer
noch
kann
You
know
you
won't
find
another
nigga
real
like
this
Weißt,
du
findest
keinen
anderen,
der
so
echt
ist
wie
ich
It
wasn't
love
but
you
know
you
made
it
feel
like
it
(feel,
oh)
Es
war
keine
Liebe,
doch
du
hast
es
sich
so
anfühlen
lassen
(Gefühl,
oh)
Used
to
let
me
hit
that
whenever
I
feel
like
it
(whenever
I
feel)
Durftest
mich
immer
lassen,
wann
immer
ich
wollte
(wann
immer
ich
wollte)
You
gotta
nigga
wonderin'
if
I
can
still
pipe
it
(feel,
oh)
Hast
mich
zweifeln
lassen,
ob
ich
immer
noch
kann
(Gefühl,
oh)
You
know
you
won't
find
another
nigga
real
like
Weißt,
du
findest
keinen
anderen,
der
so
echt
ist
This,
nobody
real
like
this,
yeah
(another
na
real)
Wie
ich,
niemand
so
echt,
yeah
(kein
anderer
so
real)
You
been
misguided,
you
been
misguided,
babe
Du
bist
abgedriftet,
bist
abgedriftet,
Baby
Why
you
be
wildin'
swear
you
so
inside
it,
oh
Warum
spinnst
du
so,
glaubst
echt,
du
durchschaust
mich,
oh
I
been
thinking
why
should
I
trip
Ich
denke,
warum
sollt
ich
mich
aufregen
My
only
chance
to
wife
and
might
slip
Meine
einzige
Chance
und
ich
verlier
sie
I
might
be
down
to
try
again
Vielleicht
versuch
ich’s
nochmal
Show
me
that
you
righteous,
oh
Zeig
mir,
dass
du
es
ernst
meinst,
oh
Stallin'
me,
why
you
keep
stallin'
me?
Warum
lässt
du
mich
warten?
I
know
yo'
ass
prob'ly
fell
asleep
on
the
phone
at
Ich
weiß,
du
schläfst
wahrscheinlich
ein
mit
dem
Handy
The
crib
when
you
should've
been
callin'
me
Zu
Hause,
statt
anzurufen
You
should've
been
callin'
me
Hättest
anrufen
sollen
You
giving
me
sad
to
see
Du
machst
mich
traurig
And
leaving
me
fallin'
deep
for
you
Und
lässt
mich
tief
für
dich
fallen
I
turn
my
feelings
into
R&B,
it's
cool
Ich
mache
aus
meinen
Gefühlen
R&B,
ist
schon
okay
You
know
I'm
gon'
only
speak
the
truth
Du
weißt,
ich
sag
nur
die
Wahrheit
Girl
I
swear
you
had
me
confused,
yeah,
yeah
Mädchen,
du
hast
mich
verwirrt,
yeah,
yeah
Thought
you
needed
someone
to
slide
Dachte,
du
brauchst
jemanden,
der
für
dich
For
you,
I
tried
to
ride
for
you
oh-oh
Da
ist,
ich
wollte
es
versuchen,
oh-oh
It's
cool
shawty
I
learned
how
to
live
without
you
Ist
cool,
Schatz,
ich
hab
gelernt,
ohne
dich
zu
leben
To
be
honest
girl
I
still
ain't
see
it
in
this
'round
you
Um
ehrlich
zu
sein,
seh
ich’s
immer
noch
nicht
bei
dir
Can
someone
tell
me
what
we
had
was
real?
Kann
mir
jemand
sagen,
ob
das
echt
war?
It
wasn't
love
but
you
know
you
made
it
feel
like
it
(feel,
oh)
Es
war
keine
Liebe,
doch
du
hast
es
sich
so
anfühlen
lassen
(Gefühl,
oh)
Used
to
let
me
hit
that
whenever
I
feel
like
it
(whenever
I
feel)
Durftest
mich
immer
lassen,
wann
immer
ich
wollte
(wann
immer
ich
wollte)
And
girl
you
got
me
wondering
if
I
can
still
pipe
it
(feel,
oh)
Und
Mädchen,
du
fragst
dich,
ob
ich
dich
noch
kann
(Gefühl,
oh)
You
know
you
won't
find
nobody
as
real,
nah
Weißt,
du
findest
keinen
anderen
so
echt,
nein
It
wasn't
love
but
you
know
you
made
it
feel
like
it
(feel,
oh)
Es
war
keine
Liebe,
doch
du
hast
es
sich
so
anfühlen
lassen
(Gefühl,
oh)
You
let
me
sext
you
when
I
felt
like
Du
ließest
mich
schreiben,
wann
ich
wollte
Girl
you
got
me
wondering
if
I
could
still
pipe
it
(feel,
oh)
Mädchen,
du
fragst
dich,
ob
ich
dich
noch
kann
(Gefühl,
oh)
You
know
you
won't
find
nobody
else
as
real
as
this,
nah-oh-oh,
yeah
Weißt,
du
findest
keinen
anderen
so
echt
wie
mich,
nein-oh-oh,
yeah
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Elliott Bingham
Attention! Feel free to leave feedback.