Lyrics and translation Elliott Yamin - Let It Go
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
do
you
say,
Что
я
могу
сказать,
When
you
can't
even
look
the
one
you
love
Когда
я
не
могу
даже
посмотреть
в
лицо
In
the
face?
Той,
которую
люблю?
All
you
can
think
about
is
what
price
Всё,
о
чём
я
могу
думать,
это
цену,
Your
going
to
pay...
Которую
мне
придётся
заплатить...
Everything
I
worked
so
hard
for
Всё,
ради
чего
я
так
усердно
трудился,
I
through
it
away...
Я
пустил
по
ветру...
For
a
moment
На
мгновение.
How
do
I
explain
the
tears
you
cried
Как
мне
объяснить
твои
слёзы,
Traded
your
love
for
just
one
night
Я
променял
твою
любовь
всего
на
одну
ночь.
Sorry
baby,
I
apologize
Прости,
малыш,
я
прошу
прощения,
Hoping
that
enough
to
get
me
by
Надеясь,
что
этого
достаточно.
You
never
known
me
to
be
like
this
Ты
никогда
не
знала
меня
таким,
I
was
so
weak:
could
not
resist
Я
был
так
слаб:
не
смог
устоять.
That
it'll
never
happen
will
be
my
wish
Моё
желание,
чтобы
этого
никогда
не
повторилось.
I
can't
believe
what
I
did
Я
не
могу
поверить
в
то,
что
сделал.
Why
did
I
let
go?
Почему
я
отпустил
тебя?
Knowing
you'll
never
do
me
the
same
Зная,
что
ты
никогда
не
поступишь
со
мной
так
же.
I
should
of
just
came
home
Мне
стоило
просто
вернуться
домой,
But
I
didn't
know
how
to
leave
Но
я
не
знал,
как
уйти.
I
left
you
alone
Я
оставил
тебя
одну.
I
did
not
mean
to
play
with
your
heart,
girl
Я
не
хотел
играть
с
твоим
сердцем,
девочка
моя,
Should
of
never
let
go
Не
стоило
тебя
отпускать.
I
delt
with
the
pain
Я
справился
с
болью
Of
the
mess
I
made
and
watching
От
того
хаоса,
что
я
устроил,
и
наблюдал,
You
walk
away...
Как
ты
уходишь...
Like
it's
crazy
here
without
you
Здесь
всё
как
ненормально
без
тебя,
When
your
not
to
blame,
no
Хотя
ты
не
виновата,
нет.
After
finding
out
you
might
thought
Ты
могла
бы
подумать,
I
could
change
Что
я
могу
измениться.
It
lasted
a
moment
Это
длилось
всего
мгновение,
And
I
can't
even
stop
the
tears
I've
cried
И
я
даже
не
могу
остановить
свои
слёзы.
Don't
want
to
deal
with
this
another
night
Не
хочу
больше
иметь
с
этим
дело.
What
I
did
it
for,
I
don't
know
why
Зачем
я
это
сделал,
я
не
знаю,
When
your
the
one
I
needed
in
my
life...
Ведь
ты
та,
кто
мне
нужен
в
жизни...
You
never
known
me
to
be
like
this,
Ты
никогда
не
знала
меня
таким,
I
was
so
weak:
could
not
resist
Я
был
так
слаб:
не
смог
устоять.
I
don't
think
I'm
going
to
get
over
this,
no
Не
думаю,
что
я
когда-нибудь
это
переживу,
нет.
I
can't
believe
what
I
did...
Я
не
могу
поверить
в
то,
что
сделал...
Why
did
I
let
go?
Почему
я
отпустил
тебя?
Knowing
you'll
never
do
me
the
same
Зная,
что
ты
никогда
не
поступишь
со
мной
так
же.
I
should
of
just
came
home
Мне
стоило
просто
вернуться
домой,
But
I
didn't
know
how
to
leave
Но
я
не
знал,
как
уйти.
I
left
you
alone
Я
оставил
тебя
одну.
I
did
not
mean
to
play
with
your
heart,
girl
Я
не
хотел
играть
с
твоим
сердцем,
девочка
моя,
Should
of
never
let
go
Не
стоило
тебя
отпускать.
I
had
control
Я
мог
себя
контролировать.
Because
baby
I...
Потому
что,
малышка,
я...
I
can't
let
go.
Я
не
могу
тебя
отпустить.
I'm
a
better
man
then
I
showed
ya
Я
лучше,
чем
показался
тебе,
Just
don't
want
to
believe
that
it's
over
Просто
не
хочу
верить,
что
всё
кончено.
Cause
every
night
and
every
day
Потому
что
каждую
ночь
и
каждый
день
I'm
hoping
that
you're
okay
Я
надеюсь,
что
ты
в
порядке.
Ohhh,
You
know
it's
hard
to
go...
О,
ты
же
знаешь,
как
тяжело
уйти...
Why
did
I
let
go?
Почему
я
отпустил
тебя?
Knowing
you'll
never
do
me
the
same
Зная,
что
ты
никогда
не
поступишь
со
мной
так
же.
I
should
of
just
came
home
Мне
стоило
просто
вернуться
домой,
But
I
didn't
know
how
to
leave
Но
я
не
знал,
как
уйти.
I
left
you
alone
Я
оставил
тебя
одну.
I
did
not
mean
to
play
with
your
heart,
girl
Я
не
хотел
играть
с
твоим
сердцем,
девочка
моя,
Should
of
never
let
go
Не
стоило
тебя
отпускать.
Why
did
I
let
go?
Почему
я
отпустил
тебя?
Knowing
you'll
never
do
me
the
same
Зная,
что
ты
никогда
не
поступишь
со
мной
так
же.
I
should
of
just
came
home
Мне
стоило
просто
вернуться
домой,
But
I
didn't
know
how
to
leave
Но
я
не
знал,
как
уйти.
I
left
you
alone
Я
оставил
тебя
одну.
I
did
not
mean
to
play
with
your
heart,
girl
Я
не
хотел
играть
с
твоим
сердцем,
девочка
моя,
Should
of
never
let
go
Не
стоило
тебя
отпускать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ברנדר שי, Lopez,robert J, Anderson,kristen Jane
Attention! Feel free to leave feedback.