Elliott Yamin - The Bridge Is Burning - translation of the lyrics into German

The Bridge Is Burning - Elliott Yamintranslation in German




The Bridge Is Burning
Die Brücke brennt
Ooh, oh no
Ooh, oh nein
Ooh
Ooh
In the beginning, you and I were meant to be
Am Anfang waren du und ich füreinander bestimmt
Communicating was easier than 1, 2, 3
Die Kommunikation war einfacher als 1, 2, 3
But now we're missing something that we just can't see
Aber jetzt fehlt uns etwas, das wir einfach nicht sehen können
The bridge is burning, the bridge is burning
Die Brücke brennt, die Brücke brennt
I lie awake and wonder where did we go wrong
Ich liege wach und frage mich, wo wir falsch abgebogen sind
Get out of bed and drift into another song
Stehe auf und drifte in ein anderes Lied
Try to get back to the place where you and I belong
Versuche, an den Ort zurückzukehren, an den du und ich gehören
The bridge is burning, the bridge is burning
Die Brücke brennt, die Brücke brennt
Can we stop the fire before we get hurt?
Können wir das Feuer stoppen, bevor wir uns verletzen?
Can we turn around and see what we've learned?
Können wir uns umdrehen und sehen, was wir gelernt haben?
I'm standing at the edge, just looking at the bridge
Ich stehe am Rand und schaue nur auf die Brücke
It's burning, burning
Sie brennt, sie brennt
Can we find a way before we get lost?
Können wir einen Weg finden, bevor wir uns verirren?
Can we figure out the price and the cost?
Können wir den Preis und die Kosten herausfinden?
I'm standing at the edge, just looking at the bridge
Ich stehe am Rand und schaue nur auf die Brücke
It's burning, burning
Sie brennt, sie brennt
I catch your eye just in time to see you look away
Ich fange deinen Blick gerade noch rechtzeitig ein, um zu sehen, wie du wegschaust
Reaching for words but still don't know just what to say
Suche nach Worten, weiß aber immer noch nicht, was ich sagen soll
Holding on to the remnants of yesterday
Halte mich an den Überresten von gestern fest
The bridge is burning, the bridge is burning
Die Brücke brennt, die Brücke brennt
Is this where it's going? Do we part as friends?
Ist es das, wohin es führt? Trennen wir uns als Freunde?
Or can we bring this back to the start from the end?
Oder können wir das vom Ende zum Anfang zurückbringen?
Does it take falling out of love to fall in love again?
Muss man sich erst entlieben, um sich wieder zu verlieben?
Oh, the bridge is burning, the bridge is burning
Oh, die Brücke brennt, die Brücke brennt
Can we stop the fire before we get hurt?
Können wir das Feuer stoppen, bevor wir uns verletzen?
Can we turn around and see what we've learned?
Können wir uns umdrehen und sehen, was wir gelernt haben?
I'm standing at the edge, just looking at the bridge
Ich stehe am Rand und schaue nur auf die Brücke
It's burning, burning
Sie brennt, sie brennt
Can we find a way before we get lost?
Können wir einen Weg finden, bevor wir uns verirren?
Can we figure out the price and the cost?
Können wir den Preis und die Kosten herausfinden?
I'm standing at the edge, just looking at the bridge
Ich stehe am Rand und schaue nur auf die Brücke
It's burning, burning
Sie brennt, sie brennt
Love, oh why, oh why
Liebe, oh warum, oh warum
Why does it hurt so bad sometimes?
Warum tut es manchmal so weh?
Love, oh why, oh why
Liebe, oh warum, oh warum
Ooh, why does it hurt so bad sometimes?
Ooh, warum tut es manchmal so weh?
Love, oh why, oh why
Liebe, oh warum, oh warum
Can we stop the fire before we get hurt?
Können wir das Feuer stoppen, bevor wir uns verletzen?
Can we turn around and see what we've learned?
Können wir uns umdrehen und sehen, was wir gelernt haben?
I'm standing at the edge, just looking at the bridge
Ich stehe am Rand und schaue nur auf die Brücke
It's burning, burning
Sie brennt, sie brennt
Can we find a way before we get lost?
Können wir einen Weg finden, bevor wir uns verirren?
Can we figure out the price and the cost?
Können wir den Preis und die Kosten herausfinden?
I'm standing at the edge, just looking at the bridge
Ich stehe am Rand und schaue nur auf die Brücke
It's burning, burning
Sie brennt, sie brennt
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
(Can we stop the fire before we get burned?)
(Können wir das Feuer stoppen, bevor wir uns verbrennen?)





Writer(s): Marshall Noah Altman, Michael James Ryan Busbee, Elliott Yamin


Attention! Feel free to leave feedback.