Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When I'm Gone
Wenn ich weg bin
You
gon'
miss
me
when
I'm
gone
Du
wirst
mich
vermissen,
wenn
ich
weg
bin
Long
as
you
keep
on
actin
up
Solange
du
dich
weiter
so
aufführst
Takin
me
for
granted,
dammit
Mich
für
selbstverständlich
nimmst,
verdammt
Like
I'm
a
always
be
around
Als
ob
ich
immer
da
sein
werde
That's
not
goin
down,
oh
no
no
Das
wird
nicht
passieren,
oh
nein
nein
You
gon
miss
me
when
I'm
gone
Du
wirst
mich
vermissen,
wenn
ich
weg
bin
Long
as
you
keep
on
actin
up
Solange
du
dich
weiter
so
aufführst
And
I
promise
that
you
will
never
find
another
thatll
Und
ich
verspreche
dir,
dass
du
niemals
einen
anderen
finden
wirst,
der
Treat
you
the
way
I
do
Dich
so
behandelt
wie
ich
You
gon
miss
me
when
I'm
gone
Du
wirst
mich
vermissen,
wenn
ich
weg
bin
It's
always
about
you
and
what
you
need
never
mind
me
Es
geht
immer
nur
um
dich
und
was
du
brauchst,
vergiss
mich
ruhig
And
no
matter
how
much
I
put
in
I
will
never
be
Und
egal,
wie
viel
ich
investiere,
ich
werde
niemals
Good
enough
for
you
I
think
I'm
gon
Gut
genug
für
dich
sein,
ich
glaube,
ich
werde
Have
to
cut
you
loose,
hey
Dich
loslassen
müssen,
hey
Complainin,
whining
and
cryin
bout
this
and
that
girl
Du
beschwerst
dich,
jammerst
und
weinst
über
dies
und
das,
Mädchen
What
more
do
you
want
from
me
Was
willst
du
noch
mehr
von
mir
I
done
gave
you
the
world
Ich
habe
dir
die
Welt
gegeben
But
no
more
bread
for
you,
shed
no
more
tears
for
you
Aber
kein
Brot
mehr
für
dich,
keine
Tränen
mehr
für
dich
vergießen
I'm
good
on
lovin
you
I'm
throwin
up
the
duece
Ich
bin
durch
damit,
dich
zu
lieben,
ich
mache
Schluss
You
gon'
miss
me
when
I'm
gone
Du
wirst
mich
vermissen,
wenn
ich
weg
bin
Long
as
you
keep
on
actin
up
Solange
du
dich
weiter
so
aufführst
Takin
me
for
granted,
dammit
Mich
für
selbstverständlich
nimmst,
verdammt
Like
I'm
a
always
be
around
Als
ob
ich
immer
da
sein
werde
That's
not
goin
down,
oh
no
no
Das
wird
nicht
passieren,
oh
nein
nein
You
gon
miss
me
when
I'm
gone
Du
wirst
mich
vermissen,
wenn
ich
weg
bin
Long
as
you
keep
on
actin
up
Solange
du
dich
weiter
so
aufführst
And
I
promise
that
you
will
never
find
another
thatll
Und
ich
verspreche
dir,
dass
du
niemals
einen
anderen
finden
wirst,
der
Treat
you
the
way
I
do
Dich
so
behandelt
wie
ich
You
gon
miss
me
when
I'm
gone
Du
wirst
mich
vermissen,
wenn
ich
weg
bin
Girl
what
you
cryin
for
I
thought
you
wanted
me
gone
Mädchen,
warum
weinst
du?
Ich
dachte,
du
wolltest,
dass
ich
gehe
Keep
lookin
at
the
door
thinkin
I'm
comin
in
Schaust
immer
wieder
zur
Tür
und
denkst,
ich
komme
herein
But
my
home
ain't
here
no
more
(used
to
be)
Aber
mein
Zuhause
ist
nicht
mehr
hier
(war
es
mal)
What's
mines
no
longer
yours,
hey
Was
meins
ist,
ist
nicht
länger
deins,
hey
You
still
look
confused
it's
Du
siehst
immer
noch
verwirrt
aus,
es
ist
Players
day
find
you
another
cat
to
play
with
Spielertag,
such
dir
einen
anderen
Kerl
zum
Spielen
Said
your
apologies
Sag
deine
Entschuldigungen
And
back
up
off
of
me
Und
lass
mich
in
Ruhe
Think
that
your
boy
won't
leave
Denkst,
dein
Junge
würde
nicht
gehen?
I'll
make
you
a
believer
Ich
werde
dich
vom
Gegenteil
überzeugen
You
gon'
miss
me
when
I'm
gone
Du
wirst
mich
vermissen,
wenn
ich
weg
bin
Long
as
you
keep
on
actin
up
Solange
du
dich
weiter
so
aufführst
Takin
me
for
granted,
dammit
Mich
für
selbstverständlich
nimmst,
verdammt
Like
I'm
a
always
be
around
Als
ob
ich
immer
da
sein
werde
That's
not
goin
down,
oh
no
no
Das
wird
nicht
passieren,
oh
nein
nein
You
gon
miss
me
when
I'm
gone
Du
wirst
mich
vermissen,
wenn
ich
weg
bin
Long
as
you
keep
on
actin
up
Solange
du
dich
weiter
so
aufführst
And
I
promise
that
you
will
never
find
another
thatll
Und
ich
verspreche
dir,
dass
du
niemals
einen
anderen
finden
wirst,
der
Treat
you
the
way
I
do
Dich
so
behandelt
wie
ich
You
gon
miss
me
when
I'm
gone
Du
wirst
mich
vermissen,
wenn
ich
weg
bin
See
for
a
minute
I
was
thinkin
it's
me
Siehst
du,
für
eine
Minute
dachte
ich,
es
liegt
an
mir
Keep
me
guessin
girl
I'm
stressin
Lässt
mich
raten,
Mädchen,
ich
bin
gestresst
Baby
the
way
you
got
my
mind
Baby,
so
wie
du
meinen
Verstand
durcheinanderbringst
Keeps
sendin
me
all
the
signs
Sendet
mir
ständig
all
die
Zeichen
When
dammit
you
know
I'm
tryin
to
be
a
better
man
for
Obwohl
du,
verdammt,
weißt,
dass
ich
versuche,
ein
besserer
Mann
für
Said
you
bendin
over
backwards
tryna
make
it
right
Habe
mich
krummgelegt,
um
es
richtig
zu
machen
But
you
can
say
goodbye
to
that
from
now
oh
girl
Aber
davon
kannst
du
dich
ab
jetzt
verabschieden,
oh
Mädchen
You
can
wipe
your
own
tears
I
hope
I
make
it
clear
Du
kannst
deine
eigenen
Tränen
trocknen,
ich
hoffe,
ich
mache
es
deutlich
You
gon
look
up
I'll
be
gone
so
chill
out
Du
wirst
aufschauen
und
ich
werde
weg
sein,
also
entspann
dich
And
move
on
with
your
life
Und
mach
mit
deinem
Leben
weiter
Don't
know
what
else
it
is
you
want
me
to
do
Ich
weiß
nicht,
was
du
sonst
noch
von
mir
willst
How
many
ways
I
can
say
it
to
you
Auf
wie
viele
Arten
ich
es
dir
noch
sagen
soll
When
I
would
talk
you
ain't
got
nothin
to
say
Wenn
ich
reden
wollte,
hattest
du
nichts
zu
sagen
But
you
be
actin
surprised
if
I
ask
for
my
50
dates
Aber
du
tust
überrascht,
wenn
ich
um
meinen
Freiraum
bitte
So
no
more
Also,
nicht
mehr
I've
been
talkin
girl
you
better
fix
it
now
Ich
habe
geredet,
Mädchen,
du
solltest
es
jetzt
in
Ordnung
bringen
Cause
when
I'm
out
ain't
comin
back
you
can
hang
it
Denn
wenn
ich
raus
bin,
komme
ich
nicht
zurück,
du
kannst
es
You
must
think
I'm
playin
Du
musst
denken,
ich
spiele
nur
I
thought
I
told
ya
Ich
dachte,
ich
hätte
es
dir
gesagt
Better
start
listenin
to
me
before
I
show
ya
Hör
besser
auf
mich,
bevor
ich
es
dir
zeige
You
gon'
miss
me
when
I'm
gone
Du
wirst
mich
vermissen,
wenn
ich
weg
bin
Long
as
you
keep
on
actin
up
Solange
du
dich
weiter
so
aufführst
Takin
me
for
granted,
dammit
Mich
für
selbstverständlich
nimmst,
verdammt
Like
I'm
a
always
be
around
Als
ob
ich
immer
da
sein
werde
That's
not
goin
down,
oh
no
no
Das
wird
nicht
passieren,
oh
nein
nein
You
gon
miss
me
when
I'm
gone
Du
wirst
mich
vermissen,
wenn
ich
weg
bin
Long
as
you
keep
on
actin
up
Solange
du
dich
weiter
so
aufführst
And
I
promise
that
you
will
never
find
another
thatll
Und
ich
verspreche
dir,
dass
du
niemals
einen
anderen
finden
wirst,
der
Treat
you
the
way
I
do
Dich
so
behandelt
wie
ich
You
gon
miss
me
when
I'm
gone
Du
wirst
mich
vermissen,
wenn
ich
weg
bin
You
gon
miss
me
when
I'm
gone
Du
wirst
mich
vermissen,
wenn
ich
weg
bin
You
gon
miss
me
when
I'm
gone
Du
wirst
mich
vermissen,
wenn
ich
weg
bin
Yea
you
gon
miss
me
when
I'm
gone
Ja,
du
wirst
mich
vermissen,
wenn
ich
weg
bin
You
gon
miss
me
when
I'm
gone
Du
wirst
mich
vermissen,
wenn
ich
weg
bin
Oh
oh,
oh
oh
Oh
oh,
oh
oh
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dupri Jermaine, Johnson Crystal Nicole, Seal Manuel
Attention! Feel free to leave feedback.