Lyrics and translation Ellis Paul - 3,000 Miles
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
name
is
robert
wilson,
Меня
зовут
Роберт
Уилсон,
I'm
from
eau
claire,
wisconsin.
Я
из
о-Клэр,
штат
Висконсин.
I've
been
living
out
of
a
Я
жил
за
счет
...
Suitcase
now
for
fourteen
days...
Чемодан
на
четырнадцать
дней...
I
walked
the
boulevard
in
hollywood,
Я
шел
по
бульвару
в
Голливуде.
I
caught
a
vegas
show
that
was
no
good
--
Я
попал
на
шоу
в
Вегасе,
которое
не
было
хорошим
...
Met
a
dancer
there
that
starred
in
a
broadway
play.
Там
я
встретил
танцовщицу,
которая
играла
главную
роль
в
бродвейской
пьесе.
But
it's
a
lonely
world
from
this
greyhound,
Но
это
одинокий
мир
от
этой
борзой
собаки.
Believe
me,
I've
been
here
fourteen
days.
Поверь
мне,
я
здесь
уже
четырнадцать
дней.
Three
thousand
miles,
Три
тысячи
миль.
I've
been
here
fourteen
days,
Я
здесь
уже
четырнадцать
дней.
Three
thousand
miles...
Три
тысячи
миль...
Now
twenty-one
is
as
good
a
guess
as
any
age
that
I'd
confess
to,
Теперь
двадцать
один-это
такая
же
хорошая
догадка,
как
любой
возраст,
в
котором
я
признаюсь,
Let's
just
say
I'm
old
enough
to
get
away.
Скажем
так,
я
достаточно
взрослая,
чтобы
сбежать.
Back
in
school,
I
found
the
only
written
truth
Еще
в
школе
я
нашел
единственную
написанную
правду.
On
bathroom
stalls
and
telephone
booths.
В
туалетных
кабинках
и
телефонных
будках.
I
studied
awhile,
but
college
got
in
my
way.
Я
немного
учился,
но
колледж
встал
у
меня
на
пути.
I've
learned
much
more
from
the
back
of
this
greyhound,
Я
узнал
гораздо
больше,
сидя
на
заднем
сиденье
этой
борзой
собаки.
Believe
me,
I've
been
here
fourteen
days.
Поверь
мне,
я
здесь
уже
четырнадцать
дней.
Three
thousand
miles,
Три
тысячи
миль.
I've
come
a
long,
long
way,
Я
проделал
долгий,
долгий
путь.
Three
thousand
miles...
Три
тысячи
миль...
The
world
outside
is
turning
--
Мир
снаружи
вращается
...
And
it's
yours
--
И
это
твое
...
We
were
put
here
for
the
learning.
Нас
послали
сюда
учиться.
People
talk
to
themselves
on
greyhounds,
Люди
разговаривают
сами
с
собой
на
"грейхаундах".
Even
the
driver
strains
to
hear
Даже
водитель
напрягается,
чтобы
услышать.
They
tell
the
same
forgotten
story
--
Они
рассказывают
одну
и
ту
же
забытую
историю
.
Will
it
fall
on
forgetful
ears?
Дойдет
ли
до
забывчивых
ушей?
Down
in
houston
on
comes
this
woman
В
Хьюстоне
идет
эта
женщина
With
two
kids
and
a
bottle
of
booze,
С
двумя
детьми
и
бутылкой
выпивки,
And
she
cracked
them
both
like
match
heads
И
она
расколола
их
обоих,
как
спичечные
головки.
Whenever
they
ventured
too
close
to
her
fuse.
Всякий
раз,
когда
они
подходили
слишком
близко
к
ее
фитилю.
And
I
sat
with
a
girl
from
boston,
И
я
сидел
с
девушкой
из
Бостона,
Playing
cards
for
cigarettes.
Играя
в
карты
за
сигареты.
I
lost
her
name
with
the
poker
game,
Я
потерял
ее
имя
во
время
игры
в
покер.
But
her
name
I
will
never
forget
--
Но
ее
имя
я
никогда
не
забуду
...
You
never
forget
the
view
from
these
windows,
Ты
никогда
не
забудешь
вид
из
этих
окон.
Believe
me,
I've
been
here
fourteen
days...
Поверь
мне,
я
здесь
уже
четырнадцать
дней...
Three
thousand
miles,
Три
тысячи
миль.
I've
come
a
long,
long
way,
Я
проделал
долгий,
долгий
путь.
Three
thousand
miles...
Три
тысячи
миль...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ellis Paul
Album
Stories
date of release
16-03-2005
Attention! Feel free to leave feedback.