Lyrics and translation Ellis Paul - Alice's Champagne Palace
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alice's Champagne Palace
Дворец шампанского Алисы
You
take
a
rickety
plane
up
from
Seattle
into
Anchorage
Ты
садишься
на
шаткий
самолет
из
Сиэтла
в
Анкоридж,
You
step
on
the
concrete
gazing
at
the
midnight
sun
Ступаешь
на
бетон,
глядя
на
полуночное
солнце.
Jump
in
my
pickup
and
we'll
drive
Прыгай
в
мой
пикап,
и
мы
поедем,
Bring
your
troubles
down
Highway
9
Оставь
свои
проблемы
на
шоссе
номер
9.
I
got
a
pull-out
couch
and
a
job
lined
up
at
the
cannery
У
меня
есть
раскладной
диван
и
работа
на
консервном
заводе.
You
hitch
a
ride
to
Homer,
Alaska
- brother,
the
drinks
will
be
on
me
Доберешься
до
Гомера,
Аляска
- выпивка
за
мой
счет.
Raise
a
glass,
tip
the
chalice,
welcome
to
Alice's
Champagne
Palace
Подними
бокал,
чокнемся,
добро
пожаловать
во
дворец
шампанского
Алисы!
The
finest
bar
in
the
strip
in
Homer,
Alaska
Лучший
бар
на
улице
в
Гомере,
Аляска.
If
you're
from
New
York,
LA,
Dallas
Если
ты
из
Нью-Йорка,
Лос-Анджелеса,
Далласа,
You'll
find
a
home
at
the
Champagne
Palace
Ты
найдешь
свой
дом
во
дворце
шампанского.
Alice
will
pour
you
a
cold
one,
go
ahead
and
ask
her
Алиса
нальет
тебе
холодненького,
просто
попроси
ее.
If
you're
running
away
to
Alaska
Если
ты
сбегаешь
на
Аляску,
Now
the
mountains
rise
from
ocean
to
sky
in
Homer,
Alaska
Здесь
горы
поднимаются
от
океана
до
неба
в
Гомере,
Аляска,
And
they'll
steal
your
breath
and
your
troubles
in
the
blink
of
an
eye
И
они
украдут
твое
дыхание
и
твои
проблемы
в
мгновение
ока.
You'll
hear
a
band
with
a
steel
guitar
Ты
услышишь
группу
со
слайд-гитарой,
There's
a
window
seat
right
at
the
bar
Есть
место
у
окна
прямо
у
барной
стойки.
The
whales
are
breeching
and
Alice
is
preaching
"Like
a
Rolling
Stone"
Киты
выныривают,
а
Алиса
поет
"Like
a
Rolling
Stone".
She'll
push
a
Mason
jar
across
the
bar
and
say
"Mister,
welcome
home"
Она
толкнет
тебе
банку
через
стойку
и
скажет:
"Добро
пожаловать
домой,
мистер".
[Repeat
chorus]
[Повторить
припев]
You've
never
been
to
a
prettier
place
than
Homer,
Alaska
Ты
никогда
не
была
в
более
красивом
месте,
чем
Гомер,
Аляска.
You'll
never
find
a
kinder
face
than
the
one
behind
the
bar
Ты
никогда
не
найдешь
более
доброго
лица,
чем
то,
что
за
барной
стойкой.
Homer's
a
town
full
of
misfit
toys
Гомер
- город,
полный
игрушек-неудачников,
Renegade
women,
runaway
boys
Женщин-бунтарок,
сбежавших
мальчишек.
Everybody's
got
a
story
here
in
Homer-town
У
каждого
есть
своя
история
здесь,
в
Гомере.
I
guess
sometimes
you
gotta
go
to
the
end
of
the
earth
just
to
turn
yourself
around
Иногда
нужно
добраться
до
края
земли,
чтобы
изменить
свою
жизнь.
Raise
a
glass,
tip
the
chalice,
welcome
to
Alice's
Champagne
Palace
Подними
бокал,
чокнемся,
добро
пожаловать
во
дворец
шампанского
Алисы!
The
finest
bar
in
the
strip
in
Homer,
Alaska
Лучший
бар
на
улице
в
Гомере,
Аляска.
If
you're
from
New
York,
LA,
Dallas
Если
ты
из
Нью-Йорка,
Лос-Анджелеса,
Далласа,
You'll
find
a
home
at
the
Champagne
Palace
Ты
найдешь
свой
дом
во
дворце
шампанского.
Alice
will
pour
you
a
cold
one,
go
ahead
and
ask
her
Алиса
нальет
тебе
холодненького,
просто
попроси
ее.
If
you're
running
away...
brother
you
just
might
stay...
Если
ты
сбегаешь...
брат,
ты
можешь
остаться...
If
you're
running
away
to
Alaska...
Alaska...
right
on
the
strip
in
Homer...
Alaska
Если
ты
сбегаешь
на
Аляску...
Аляску...
прямо
на
улицу
в
Гомере...
Аляска.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ellis Paul
Attention! Feel free to leave feedback.