Ellis Paul - Autobiography of a Pistol (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ellis Paul - Autobiography of a Pistol (Live)




Autobiography of a Pistol (Live)
Автобиография пистолета (концертная запись)
I'm a pistol, a forty-five,
Я пистолет, сорок пятого калибра,
I just shot two men in this hot-house dive.
Только что застрелил двоих в этой жаркой забегаловке.
Now I'm smoking - burning hot barrel of metal.
Теперь я дымлюсь - раскаленный металлический ствол.
Believe it or not, I was bought by this guy named Ray,
Веришь или нет, меня купил парень по имени Рэй,
A card carrying member of the NRA,
Член NRA с членским билетом,
But he left me out in his car one day,
Но однажды он оставил меня в машине,
And now the finger on my trigger hasn't seen it's sixteenth birthday.
И теперь пальцу на моем курке нет и шестнадцати.
Some things they never tell you when you're riding the assembly line.
Кое-что тебе не расскажут на конвейере.
Like who'll be the hands to hold you and what's their state of mind --
Например, чьи руки будут держать тебя и в каком они состоянии --
Hey, I'm not much bigger than a pointed index finger.
Эй, я ненамного больше указательного пальца.
So who am I to lay the blame?
Так кто я такой, чтобы кого-то винить?
I'm only here to cause some pain...
Я здесь только для того, чтобы причинять боль...
The sirens --
Сирены --
I can hear them, they're singing ...
Я слышу их, они поют ...
They're singing my song,
Они поют мою песню,
"When the sun sets, I get upset --
"Когда садится солнце, я злюсь --
Darkness fills me and I want to light up the world"...
Тьма наполняет меня, и я хочу осветить мир"...
Would you believe I've seen better days?
Поверишь ли, бывали времена и получше.
I starred in westerns and won rave reviews.
Я снимался в вестернах и получал восторженные отзывы.
Now I sit on a shelf, tagged for judgment day.
Теперь я лежу на полке, помеченный для суда.
I've got to change the jury's point of view.
Я должен изменить мнение присяжных.
You see, guns don't kill people, it's the bullets that do.
Видишь ли, оружие не убивает людей, убивают пули.
I said guns don't kill people, bullets do.
Я сказал, оружие не убивает людей, убивают пули.
Yeah, the bullets do...
Да, пули...





Writer(s): Ellis Paul


Attention! Feel free to leave feedback.