Lyrics and translation Ellis Paul - Don't Breathe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Picture
my
face
at
your
kitchen
table,
Представь
мое
лицо
за
твоим
кухонным
столом,
We're
both
fifteen
years
old.
Нам
обоим
по
пятнадцать
лет.
Your
parents
are
sleeping
upstairs
in
their
bedroom,
Твои
родители
спят
наверху
в
своей
спальне,
The
house
is
quiet,
but
cold.
В
доме
тихо,
но
холодно.
Did
I
tell
you
then?
Сказал
ли
я
тебе
тогда?
These
are
moments
whole
lifetimes
are
built
on.
На
таких
моментах
строятся
целые
жизни.
You're
my
best
friend,
Ты
моя
лучшая
подруга,
And
if
it's
tonight
will
these
walls
hold
our
secret?
И
если
это
случится
сегодня,
сохранят
ли
эти
стены
наш
секрет?
Don't
breathe
out
loud
--
Не
дыши
громко
--
It's
like
breaking
glass,
Это
как
разбить
стекло,
And
the
walls
must
hold
the
moments
fast...
И
стены
должны
удержать
эти
мгновения...
Picture
my
face
in
the
space
of
your
garage.
Представь
мое
лицо
в
твоем
гараже.
We're
still
fifteen
years
old.
Нам
все
еще
пятнадцать.
Naked
in
blankets,
Обнаженные
в
одеялах,
The
angels
would
thank
us
Ангелы
благодарили
бы
нас,
If
they
knew
how
the
future
was
told.
Если
бы
знали,
как
предсказано
будущее.
Did
I
tell
you
then?
Сказал
ли
я
тебе
тогда?
These
are
moments
whole
lifetimes
are
built
on.
На
таких
моментах
строятся
целые
жизни.
You're
my
best
friend
--
Ты
моя
лучшая
подруга
--
And
now
we're
skin
to
skin
И
теперь
мы
кожа
к
коже,
Only
sweat
runs
between
us.
Только
пот
течет
между
нами.
Don't
breathe
out
loud...
Не
дыши
громко...
Don't
breathe
out
loud...
Не
дыши
громко...
Don't
breathe...
Не
дыши...
Hold
these
pieces,
pictures
in
tatters.
Храни
эти
обрывки,
картинки
в
клочьях.
Fade
the
colors,
still
a
fortune
to
hold.
Пусть
цвета
блекнут,
это
все
равно
целое
состояние.
Picture
my
face
in
frame
in
a
picture
Представь
мое
лицо
на
фотографии,
Of
when
we
were
fifteen
years
old.
Где
нам
пятнадцать
лет.
Fumbling
for
answers,
Ищем
ответы,
Two
out
of
step
dancers
Два
танцора,
сбившиеся
с
ритма,
Content
in
darkness
to
hold.
Довольные
тем,
что
скрывает
темнота.
Did
I
tell
you
then?
Сказал
ли
я
тебе
тогда?
These
are
moments
my
whole
life
is
built
on.
На
таких
моментах
построена
вся
моя
жизнь.
You're
my
best
friend.
Ты
моя
лучшая
подруга.
Did
I
tell
you
then?
Сказал
ли
я
тебе
тогда?
Did
I
tell
you
then?
Сказал
ли
я
тебе
тогда?
Did
I
tell
you?
Сказал
ли
я
тебе?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ellis Paul
Album
Stories
date of release
16-03-2005
Attention! Feel free to leave feedback.