Ellis Paul - Don't Breathe - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ellis Paul - Don't Breathe




Don't Breathe
Не дыши
Picture my face at your kitchen table,
Представь мое лицо за твоим кухонным столом,
We're both fifteen years old.
Нам обоим по пятнадцать лет.
Your parents are sleeping upstairs in their bedroom,
Твои родители спят наверху в своей спальне,
The house is quiet, but cold.
В доме тихо, но холодно.
Did I tell you then?
Сказал ли я тебе тогда?
These are moments whole lifetimes are built on.
На таких моментах строятся целые жизни.
You're my best friend,
Ты моя лучшая подруга,
And if it's tonight will these walls hold our secret?
И если это случится сегодня, сохранят ли эти стены наш секрет?
Don't breathe out loud --
Не дыши громко --
It's like breaking glass,
Это как разбить стекло,
And the walls must hold the moments fast...
И стены должны удержать эти мгновения...
Picture my face in the space of your garage.
Представь мое лицо в твоем гараже.
We're still fifteen years old.
Нам все еще пятнадцать.
Naked in blankets,
Обнаженные в одеялах,
The angels would thank us
Ангелы благодарили бы нас,
If they knew how the future was told.
Если бы знали, как предсказано будущее.
Did I tell you then?
Сказал ли я тебе тогда?
These are moments whole lifetimes are built on.
На таких моментах строятся целые жизни.
You're my best friend --
Ты моя лучшая подруга --
And now we're skin to skin
И теперь мы кожа к коже,
Only sweat runs between us.
Только пот течет между нами.
Don't breathe out loud...
Не дыши громко...
Don't breathe out loud...
Не дыши громко...
Don't breathe...
Не дыши...
Hold these pieces, pictures in tatters.
Храни эти обрывки, картинки в клочьях.
Fade the colors, still a fortune to hold.
Пусть цвета блекнут, это все равно целое состояние.
Picture my face in frame in a picture
Представь мое лицо на фотографии,
Of when we were fifteen years old.
Где нам пятнадцать лет.
Fumbling for answers,
Ищем ответы,
Two out of step dancers
Два танцора, сбившиеся с ритма,
Content in darkness to hold.
Довольные тем, что скрывает темнота.
Did I tell you then?
Сказал ли я тебе тогда?
These are moments my whole life is built on.
На таких моментах построена вся моя жизнь.
You're my best friend.
Ты моя лучшая подруга.
Did I tell you then?
Сказал ли я тебе тогда?
Did I tell you then?
Сказал ли я тебе тогда?
Did I tell you?
Сказал ли я тебе?





Writer(s): Ellis Paul


Attention! Feel free to leave feedback.