Ellis Paul - Home - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ellis Paul - Home




That night the walls were speaking
Той ночью стены заговорили.
The pipes inside them creaking
Трубы внутри них скрипят.
Told a secret that was rising in the hall
Рассказал тайну, которая росла в зале.
And you lay beside me sleeping
А ты лежишь рядом со мной и спишь.
With the dreams that you were keeping
С мечтами, которые ты хранил.
The smoke was in the stairwell outside the wall
Дым был в лестничном пролете за стеной.
We had moved in just November
Мы переехали только в ноябре.
The first night, remember
Помнишь первую ночь?
We lit a candle, laid a mattress on the floor
Мы зажгли свечу, расстелили матрас на полу.
And we toasted to our savings
И мы подняли тост за наши сбережения.
To adulthood, to behaving, to this house with drafty windows, creaking doors
К взрослой жизни, к правильному поведению, к этому дому с продуваемыми окнами, скрипучими дверьми.
Home... is the woman 'cross the table
Дом... это женщина, сидящая за столом.
Home... is dreaming in my sheets
Дом ... снится мне на простынях.
Home... home...
Дом ... дом...
This house is just an address, you're my home
Этот дом - просто адрес, Ты-мой дом.
So we stood like statues staring
Так что мы стояли как статуи и смотрели друг на друга
The sirens came in blaring
Завыли сирены.
The Johnson's brought us coffee for the cold
Джонсон принес нам кофе, чтобы согреться.
And somewhere I heard some singing
И где-то я слышал пение.
It was my radio alarm clock ringing
Это звенело мое радио будильник
With a wake-up call singing to my soul
С тревожным звонком, поющим моей душе.
I can't believe I'm thanking Jesus
Я не могу поверить, что благодарю Иисуса.
As I watch my roof come down
Когда я смотрю как рушится моя крыша
But I can put back all the pieces
Но я могу собрать все по кусочкам.
As long as you're around
Пока ты рядом.
Home... sits across the table
Дом ... сидит за столом.
Home... is dreaming in my sheets
Дом ... снится мне на простынях.
Home... home...
Дом ... дом...
This house is just an address, you lift me from all sadness
Этот дом-всего лишь адрес, ты избавляешь меня от печали.
This house is just an address, you're my home
Этот дом - просто адрес, Ты-мой дом.
You are my home
Ты мой дом.
You're my home, you're my home, you are my home
Ты мой дом, ты мой дом, ты мой дом.





Writer(s): Paul Van Dyk, John Mcdaid


Attention! Feel free to leave feedback.