Lyrics and translation Ellis Paul - Love's Too Familiar A Word (Poem) - Live / 2000
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love's Too Familiar A Word (Poem) - Live / 2000
Слишком привычное слово "любовь" (Стихотворение) - Концерт / 2000
I
stepped
into
the
room
late
last
night
Я
вошел
в
комнату
поздно
прошлой
ночью,
Because
late
is
the
time
I
keep
Потому
что
поздно
- это
мое
время,
You
were
sleeping
warm
as
coal
Ты
спала,
теплая,
как
уголек,
In
a
pocket
of
comfort
and
white
sheets
В
коконе
комфорта
и
белых
простынь.
But
you
don't
startle
anymore
when
I
step
into
the
room
Но
ты
больше
не
вздрагиваешь,
когда
я
вхожу
в
комнату,
Though
the
hour
is
later
than
midnight
Хотя
уже
за
полночь,
And
neither
window
can
place
a
moon.
И
ни
в
одном
окне
не
видно
луны.
"I
missed
you,"
you
say
"Я
скучала",
- говоришь
ты,
And
it
sounds
like
a
promise
И
это
звучит
как
обещание,
When
whispered
half
asleep
Прошептанное
в
полусне,
Your
skin
still
damp
with
sweat
Твоя
кожа
еще
влажная
от
пота,
From
thoughts
your
dreams
refused
to
keep
От
мыслей,
которые
твои
сны
не
смогли
удержать.
I
follow
my
memory
to
a
switch
on
a
light
Я
по
памяти
нахожу
выключатель,
"Shut
your
eyes"
my
voice
cut
short
"Закрой
глаза",
- обрываю
я
свой
голос,
When
darkness
turns
bright
Когда
темнота
сменяется
светом.
"Do
you
love
me?
" you
say
"Ты
любишь
меня?"
- спрашиваешь
ты.
But
love
is
too
familiar
a
word
Но
"любовь"
- слишком
привычное
слово,
For
in
this
bed
10,
000
times
a
phrase
already
heard
В
этой
постели,
10
000
раз
уже
сказанная
фраза.
But,
"yes,
I
love
you"
speaks
my
reply
Но
"да,
я
люблю
тебя",
- отвечаю
я,
Though
I
know
I
failed
myself
and
you
for
not
Хотя
знаю,
что
подвел
и
себя,
и
тебя,
не
подобрав
Matching
how
I
feel
with
words
of
higher
wealth
Слов
более
весомых,
чтобы
выразить
свои
чувства.
I
know
it's
lonely
in
the
world
tonight
Я
знаю,
что
в
мире
сегодня
одиноко,
Because
here
is
more
than
what's
deserved
Потому
что
здесь
больше,
чем
заслуживаем,
And
the
imbalance
can't
be
summed
in
black
and
white
И
этот
дисбаланс
нельзя
выразить
черно-белым,
Cause
"love's"
too
familiar
a
word.
Ведь
"любовь"
- слишком
привычное
слово.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Live
date of release
14-03-2000
Attention! Feel free to leave feedback.