Lyrics and translation Ellis Paul - Take All The Sky You Need
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
turn
a
blue
eye
to
me,
Ты
смотришь
на
меня
голубыми
глазами.
And
you
look
right
through
me,
И
ты
смотришь
сквозь
меня,
You
said
define
what
you
think
freedom
means,
Ты
сказал:
"определи,
что,
по-твоему,
означает
свобода".
If
you
want
freedom
Если
ты
хочешь
свободы
...
We
can
wake
up
this
lullaby
town
Мы
можем
разбудить
этот
колыбельный
город.
And
burn
through
every
red
light
we
found
И
прожигать
насквозь
каждый
красный
огонек,
который
мы
нашли.
Lift
the
dust
cloud,
break
the
speed
of
sound
Поднимите
облако
пыли,
преодолейте
скорость
звука.
You
can
break
free-
Ты
можешь
освободиться...
If
you
wanna
run,
i'll
pack
my
suitcase
Если
хочешь
убежать,
я
соберу
свой
чемодан.
And
if
you
wanna
stay
or
make
a
front
door
key,
И
если
ты
хочешь
остаться
или
сделать
ключ
от
входной
двери,
If
you
need
space,
to
fly,
free,
Если
тебе
нужно
пространство,
чтобы
летать
свободно,
Take
all
the
sky
you
need
Возьми
все
небо,
что
тебе
нужно.
If
i
stand
on
the
rooftops,
Если
я
буду
стоять
на
крышах,
Long
down
on
my
story,
Я
долго
размышлял
над
своей
историей.
And
it
swarms
me.
И
это
переполняет
меня.
Beyond
the
horizon,
the
tail
lights
the
glory
За
горизонтом-задние
огни
славы.
You
found
me
Ты
нашел
меня.
(Freedom)
i
need
to
know
who
i
am
(Свобода)
мне
нужно
знать,
кто
я
такой.
(Freedom)
i'm
like
a
moth
in
your
hand
(Свобода)
я
как
мотылек
в
твоей
руке.
(Sweet
freedom)
do
i
fly
or
stand?
(Сладкая
свобода)
я
лечу
или
стою?
Or
fall
on
my
knees
Или
упасть
на
колени.
If
you
wanna
run,
i'll
pack
my
suitcase
Если
хочешь
убежать,
я
соберу
свой
чемодан.
And
if
you
wanna
stay
i'll
make
a
front
door
key,
И
если
ты
хочешь
остаться,
я
сделаю
ключ
от
входной
двери,
If
you
need
space,
to
fly,
free,
Если
тебе
нужно
пространство,
чтобы
летать
свободно.
Take
all
the
sky
you
need.
Возьми
все
небо,
что
тебе
нужно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ellis Paul
Attention! Feel free to leave feedback.