Elly Kellner - De Toren - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Elly Kellner - De Toren




De Toren
Башня
M'n vader bouwt een toren
Мой папа строит башню,
Een toren van hout
Башню из дерева,
Met prachtige details
С чудесными деталями
En ook heel stevig
И очень прочную.
Met een mooi en sterk dak
С красивой и крепкой крышей
En een vloer die ik vertrouw
И полом, которому я доверяю,
Zo één waarop ik dansen mag
Таким, на котором можно танцевать.
Ik brand geen kaarsje
Я не зажигаю свечи,
Als ik in de toren zit
Когда нахожусь в башне,
Het brandgevaar baart me teveel zorgen
Огонь слишком меня пугает.
Zodra de zon omlaag gaat
Как только солнце садится,
Kom ik zelf de trap ook af
Я спускаюсь по лестнице.
Natuurlijk kom ik terug
Конечно, я вернусь
In de morgen
Утром.
Ik weet m'n vader bouwt de toren voor mij
Я знаю, папа строит башню для меня,
Zodat ik vaker langs kom op bezoek
Чтобы я чаще приходила в гости.
Hij bouwt 'm in een sneltreinvaart
Он строит её со скоростью света,
Zodat ik trots zal zijn
Чтобы я гордилась.
M'n vader is een timmerman
Мой папа - плотник,
Die alles kan
Который может всё.
Pas zat ik in de toren met m'n vader
Недавно я была в башне с папой,
Ik gaf 'm steeds een spijker
Я подавала ему гвозди,
Zodat hij verder kon
Чтобы он мог продолжать.
Hij timmerde de balken aan de muren
Он прибивал балки к стенам,
En de vogels schrokken op
И птицы испугались
En ze vlogen naar de zon
И улетели к солнцу.
De vloer begon te dansen
Пол начал дрожать.
"Pa d'r gaat hier iets niet goed"
"Папа, что-то не так",
De vloer lijkt los te laten
Пол, кажется, проваливается,
En hij doet niet wat ie moet
Он делает что-то не то.
Ik ga maar naar beneden
Я лучше спущусь вниз,
Waar het veilig is
Туда, где безопасно.
Ik weet m'n vader bouwt de toren voor mij
Я знаю, папа строит башню для меня,
Zodat ik vaker langs kom op bezoek
Чтобы я чаще приходила в гости.
Hij bouwt 'm in een sneltreinvaart
Он строит её со скоростью света,
Zodat ik trots zal zijn
Чтобы я гордилась.
Mijn vader is een timmerman
Мой папа - плотник,
Die alles kan
Который может всё.






Attention! Feel free to leave feedback.