Lyrics and translation Elmer Food Beat - Hey docteur
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Comment
faire
pour
un
jour
devenir
Как
мне
однажды
стать
Le
numéro
Un
qui
n′a
peur
de
rien
Номером
Один,
ничего
не
боящимся?
Comment
faire
pour
un
jour
devenir
Как
мне
однажды
стать
Le
numéro
Un,
celui
qu'on
craint
Номером
Один,
тем,
кого
все
боятся?
Il
faut
se
rendre
à
l′évidence
Надо
смотреть
правде
в
глаза,
Je
suis
trop
silencieux
Я
слишком
молчалив,
Je
reste
toujours
sur
mes
défenses
Я
всегда
держу
оборону,
Je
suis
un
peu
nerveux
Я
немного
нервничаю.
Comment
faire
pour
écraser
mon
rival?
Как
мне
сокрушить
своего
соперника?
Je
suis
bien
trop
pãle,
trop
sentimental
Я
слишком
бледный,
слишком
сентиментальный.
Il
n'y
a
pas
de
place,
il
faudrait
dire
du
mal
Нет
места
сантиментам,
нужно
говорить
гадости,
Je
suis
bien
trop
banal,
ça
me
sera
fatal
Я
слишком
банален,
это
меня
погубит.
Je
veux
de
la
classe
et
du
style
Я
хочу
класс
и
стиль,
Mais
c'est
beaucoup
d′efforts
Но
это
требует
больших
усилий,
Pour
devenir
un
crocodile
Чтобы
стать
крокодилом,
Il
me
faut
du
renfort
Мне
нужна
поддержка.
Hey
docteur,
docteur,
au
secours
Эй,
доктор,
доктор,
на
помощь,
Ca
ne
tourne
pas
rond
chez
moi
У
меня
что-то
не
так,
Docteur,
docteur,
au
secours
Доктор,
доктор,
на
помощь,
Ce
maudit
journal
ne
veut
pas
de
moi
Эта
проклятая
газета
меня
не
печатает.
Alors
donnez
moi
Так
дай
же
мне
Des
humeurs
et
des
manières
Настроения
и
манеры,
Et
puis
un
mauvais
caractère
И
скверный
характер,
Des
fiancées
extraordinaires
Невероятных
невест,
Hey
docteur
moi
je
veux
plaire
Эй,
доктор,
я
хочу
нравиться.
Comment
faire
pour
un
jour
devenir
Как
мне
однажды
стать
Le
numéro
Un
qui
n′a
peur
de
rien
Номером
Один,
ничего
не
боящимся?
Comment
faire
pour
un
jour
devenir
Как
мне
однажды
стать
Le
numéro
Un,
celui
qu'on
craint
Номером
Один,
тем,
кого
все
боятся?
Il
faut
se
rendre
à
l′évidence
Надо
смотреть
правде
в
глаза,
Je
suis
trop
silencieux
Я
слишком
молчалив,
Je
reste
toujours
sur
mes
défenses
Я
всегда
держу
оборону,
Je
suis
un
peu
nerveux
Я
немного
нервничаю.
Hey
docteur,
docteur,
au
secours
Эй,
доктор,
доктор,
на
помощь,
Ca
ne
tourne
pas
rond
chez
moi
У
меня
что-то
не
так,
Docteur,
docteur,
au
secours
Доктор,
доктор,
на
помощь,
Ce
maudit
journal
ne
veut
pas
de
moi
Эта
проклятая
газета
меня
не
печатает.
Alors
donnez
moi
Так
дай
же
мне
Des
humeurs
et
des
manières
Настроения
и
манеры,
Et
puis
un
mauvais
caractère
И
скверный
характер,
Des
fiancées
extraordinaires
Невероятных
невест,
Hey
docteur
moi
je
veux
plaire
Эй,
доктор,
я
хочу
нравиться.
Docteur,
docteur,
au
secours
Доктор,
доктор,
на
помощь,
Docteur,
docteur,
au
secours
Доктор,
доктор,
на
помощь,
Docteur,
docteur,
au
secours
Доктор,
доктор,
на
помощь,
Docteur,
docteur,
au
secours
Доктор,
доктор,
на
помощь,
Paroles:
Vincent
Lemoine
Текст:
Vincent
Lemoine
Musique:
Elmer
Food
Beat
Музыка:
Elmer
Food
Beat
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vincent Lemoine, Emmanuel Praud, Vincent Nogue, Luc Boisseau, Pascal Ambroset
Attention! Feel free to leave feedback.