Elmer Food Beat - Maitre du monde - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Elmer Food Beat - Maitre du monde




Ecoute un peu mon gars moi je peux tout te dire
Послушай, парень, я могу тебе все рассказать.
Car dans mes boules je peux voir l'avenir
Потому что в моих шариках я вижу будущее
Fais moi confiance aligne les fafiots
Доверься мне, фафиоты.
T'es tombé sur ma pomme on peut dire que t'as du pot
Ты наткнулся на мое яблоко, можно сказать, что у тебя есть горшок
Tu seras grand, fort et musclé, un vrai dur supertaillé
Ты будешь высоким, сильным и мускулистым, настоящим суперзлодеем
T'auras jamais peur, un vrai seigneur
Тебе никогда не будет страшно, настоящий лорд
Qu'est-ce que tu veux de mieux?
Чего ты хочешь лучше?
T'as l'air toujours si malheureux
Ты всегда выглядишь таким несчастным.
Maître du monde, Moi je veux faire maître du monde
Хозяин мира, я хочу стать хозяином мира.
Avec tous mes copains, on f'ra une arée d'bon à rien
Со всеми моими приятелями у нас есть место, где нет ничего хорошего
Ons'ra fainéant, jamais pressé, on n'ira jamais travailler
Мы бездельники, никогда не спешим, мы никогда не пойдем на работу
Ecoute un peu mon gars, faut être sériex
Послушай, парень, мне нужно быть серийным.
T'es d'la trempe des héros, plus costaud qu'Robert De Niro
Ты из закаленных героев, более крепкий, чем Роберт Де Ниро.
T'es un cador, un fabuleux, tu s'ras l'plus fort si t'es teigneux
Ты настоящий Кадор, потрясающий, ты бреешься сильнее всех, если ты красив
Tu deviendras une vedette, une star de la télé
Ты станешь звездой, телезвездой
Un king de la jet set, le roi de St Tropez
Король де ла джет сет, король Сен-Тропе
-PONT
-МОСТ
T'as de la chance plein les pognes, mais si tu veux percer
Тебе повезло на все деньги, но если ты хочешь прорваться
Va falloir que tu cognes, que tu saches encaisser
Тебе нужно будет постучать, чтобы ты знал, как обналичить деньги.
T'as la carrure d'une vraie terreur
У тебя телосложение настоящего ужаса
Qu'est-ce que tu veux de mieux?
Чего ты хочешь лучше?
T'as l'air toujours si malheureux
Ты всегда выглядишь таким несчастным.





Writer(s): Vincent Lemoine, Luc Boisseau, Pascal Ambroset, Vincent Nogue, Emmanuel Praud


Attention! Feel free to leave feedback.