Lyrics and translation Elmiene - Golden
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Looking
back
at
all
my
honest
years
Оглядываясь
на
все
мои
честные
годы,
It
just
seems
so
miraculous
Это
кажется
таким
чудесным,
That
all
those
bright
lights
surrounded
us
Что
все
эти
яркие
огни
окружали
нас,
'Cause
the
hours,
they
ain't
change
Ведь
часы
не
меняются,
But
they
seem
painted
golden
to
me
Но
они
кажутся
мне
окрашенными
в
золотой.
All
my
data
spent
on
me
just
looking
at
past
realities
Все
мои
данные
потрачены
на
то,
чтобы
я
смотрел
на
прошлые
реалии,
Avoiding
what's
right
front
in
me,
baby,
uh
Избегая
того,
что
прямо
передо
мной,
милая,
о,
All
my
data
spent
on
me
just
looking
at
past
realities
Все
мои
данные
потрачены
на
то,
чтобы
я
смотрел
на
прошлые
реалии,
Avoiding
what's
right
front
in
me,
baby,
mm,
mm
Избегая
того,
что
прямо
передо
мной,
милая,
мм,
мм.
All
those
golden
years
Все
эти
золотые
годы
Forever
kept
containin'
my
past
Навсегда
хранили
мое
прошлое,
All
those
golden
years
Все
эти
золотые
годы
Forever
kept
containin'
those
past
sunshines
Навсегда
хранили
те
прошлые
солнечные
лучи.
Just
a
golden
hour,
or
a
golden
minute
Всего
лишь
золотой
час,
или
золотая
минута,
Or
a
golden
second,
just
to
keep
my
eyes
forward
Или
золотая
секунда,
просто
чтобы
смотреть
вперед,
Just
a
golden
hour,
or
a
golden
minute
Всего
лишь
золотой
час,
или
золотая
минута,
Or
a
golden
second,
just
to
keep
my
path
glowin'
Или
золотая
секунда,
просто
чтобы
мой
путь
сиял.
Nowadays,
it
seems
that
all
my
blades
have
been
blunted
В
наши
дни
кажется,
что
все
мои
клинки
затупились,
Cuttin'
through
life,
my
path
all
rugged
Пробираясь
сквозь
жизнь,
мой
путь
весь
изранен,
Making
mistakes
'cause
my
sight
is
clouded
Совершаю
ошибки,
потому
что
мой
взгляд
затуманен,
All
of
my
senses
have
been
runnin'
Все
мои
чувства
на
пределе,
'Cause
I'll
always
fall
in
love
with
last
year
Потому
что
я
всегда
буду
влюбляться.
All
those
golden
years
Все
эти
золотые
годы
Forever
kept
containin'
my
past
Навсегда
хранили
мое
прошлое,
All
those
golden
years
Все
эти
золотые
годы
Forever
kept
containin'
those
past
sun
shines
Навсегда
хранили
те
прошлые
солнечные
лучи.
Just
a
golden
hour,
or
a
golden
minute
Всего
лишь
золотой
час,
или
золотая
минута,
Or
a
golden
second,
just
to
keep
my
eyes
forward
Или
золотая
секунда,
просто
чтобы
смотреть
вперед,
Just
a
golden
hour,
or
a
golden
minute
Всего
лишь
золотой
час,
или
золотая
минута,
Or
a
golden
second,
just
to
keep
my
path
glowin',
uh
Или
золотая
секунда,
просто
чтобы
мой
путь
сиял,
о.
Where
am
I
supposed
to
go?
Uh-uh
Куда
мне
идти?
О,
How
am
I
supposed
to
leave?
(Oh)
Как
мне
уйти?
О,
Look
at
what's
in
front
of
me
(oh,
yeah)
Смотри,
что
передо
мной,
о,
да,
I'm
lookin'
for
a
path
to
lead
(oh,
oh
no)
Я
ищу
путь,
который
приведет
меня,
о,
о,
нет,
Where
am
I
supposed
to
go?
(All
those
golden
years)
Куда
мне
идти?
(Все
эти
золотые
годы)
How
am
I
supposed
to
leave?
Как
мне
уйти?
Look
at
what's
in
front
of
me
(All
those
golden
years)
Смотри,
что
передо
мной
(Все
эти
золотые
годы)
I'm
lookin'
for
a
path
to
lead
Я
ищу
путь,
который
приведет
меня.
Where
am
I
supposed
to
go?
(Lookin'
through
this
misty
haze)
Куда
мне
идти?
How
am
I
supposed
to
leave?
(Lookin'
back
at
my
memories)
Как
мне
уйти?
(Оглядываясь
на
свои
воспоминания)
Lookin'
what's
in
front
of
me
(Lookin'
through
those
yesterday)
Смотрю,
что
передо
мной
(Смотрю
сквозь
тот
вчерашний
день)
I'm
lookin'
for
a
path
to
lead
Я
ищу
путь,
который
приведет
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.