Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rise
in
the
sun
Erhebe
dich
in
der
Sonne
Shine
in
the
night
Leuchte
in
der
Nacht
Dream
with
the
birds
Träume
mit
den
Vögeln
Fly
with
bees
Fliege
mit
den
Bienen
I
must
say
Ich
muss
sagen
I
must
say
Ich
muss
sagen
I
must
say
Ich
muss
sagen
I
must
say
Ich
muss
sagen
You
should
really
know
Du
solltest
wirklich
wissen
Life
must
be
this
way
Das
Leben
muss
so
sein
And
if
you
really
feel
Und
wenn
du
wirklich
fühlst
Then
I
must
sustain
Dann
muss
ich
durchhalten
Coz
if
you
really
see
that
Denn
wenn
du
wirklich
siehst,
dass
You
could
really
be
that
Du
das
wirklich
sein
könntest
We
should
really
be
that
Wir
sollten
das
wirklich
sein
Things
maybe
tough
Die
Dinge
mögen
hart
sein
So
real
so
rough
So
real,
so
rau
But
we
move
along
Aber
wir
machen
weiter
I
must
say
Ich
muss
sagen
I
must
say
Ich
muss
sagen
I
must
say
Ich
muss
sagen
I
must
say
Ich
muss
sagen
You
should
really
know
Du
solltest
wirklich
wissen
Life
must
be
this
way
Das
Leben
muss
so
sein
And
if
you
really
feel
Und
wenn
du
wirklich
fühlst
Then
I
must
sustain
Dann
muss
ich
durchhalten
Coz
if
you
really
see
that
Denn
wenn
du
wirklich
siehst,
dass
You
could
really
be
that
Du
das
wirklich
sein
könntest
We
should
really
be
that
Wir
sollten
das
wirklich
sein
Aaaaahaaaa,
haaaaa,
haaaaaaa
Aaaaahaaaa,
haaaaa,
haaaaaaa
Aaaaahaaaa,
haaaaa,
haaaaaaa
Aaaaahaaaa,
haaaaa,
haaaaaaa
Aaaaahaaaa,
haaaaa,
haaaaaaa
Aaaaahaaaa,
haaaaa,
haaaaaaa
Aaaaahaaaa,
haaaaa,
haaaaaaa
Aaaaahaaaa,
haaaaa,
haaaaaaa
Bheka
phambili
Schau
nach
vorne
Noma
abantu
bangathini
Egal,
was
die
Leute
sagen
Impilo
ngeyakho
nanini
Das
Leben
gehört
dir,
für
immer
Bheka
phambili
Schau
nach
vorne
You
should
really
know
Du
solltest
wirklich
wissen
Life
must
be
this
way
Das
Leben
muss
so
sein
And
if
you
really
feel
Und
wenn
du
wirklich
fühlst
Then
I
must
sustain
Dann
muss
ich
durchhalten
Coz
if
you
really
see
that
Denn
wenn
du
wirklich
siehst,
dass
You
could
really
be
that
Du
das
wirklich
sein
könntest
We
should
really
be
that
Wir
sollten
das
wirklich
sein
Show
them
the
real
you
Zeige
ihnen
dein
wahres
Ich
No
need
to
hide
out
from
the
truth
Du
musst
dich
nicht
vor
der
Wahrheit
verstecken
So
what
if
no
one's
feeling
you
Na
und,
wenn
dich
niemand
fühlt
No
need
to
hide
out
from
the
truth
Du
musst
dich
nicht
vor
der
Wahrheit
verstecken
Bheka
phambili
Schau
nach
vorne
Noma
abantu
bangathini
Egal,
was
die
Leute
sagen
Impilo
ngeyakho
nanini
Das
Leben
gehört
dir,
für
immer
Bheka
phambili
Schau
nach
vorne
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lerato Lebohang Sellane, Christof Snyman
Attention! Feel free to leave feedback.