Elo Da Corrente - Um Filme - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Elo Da Corrente - Um Filme




Um Filme
Фильм
Meio dia no local indicado
Полдень, указанное место.
Aguardo o sinal da janela ao lado
Жду сигнала из окна напротив.
Reflexo de luz na parede esse é o recado
Блик на стене вот и знак,
A deixa para que eu não perca de vista o encomendado
Которого я жду, чтобы не упустить цель.
A hora tanto faz
Время не важно,
O importante é a sacola
Главное сумка.
Mantenho a atenção e permaneço na sua cola
Не свожу глаз и следую по пятам.
De um jeito ou de outro terei sucesso
Так или иначе, у меня получится.
Ele dobrou a esquina então me apresso
Он завернул за угол, я ускоряюсь.
Na próxima atravesso, coloco o plano em prática
Следующий поворот и я привожу план в действие.
Subtração, pois meu trabalho é matemática Metade da minha parte
Вычитание моя работа сродни математике. Половина моей доли.
Completo então saio de fininho
Закончив, тихо ухожу,
Mas logo reparo não estou sozinho
Но тут же понимаю, что я не один.
Macacos me perseguem mas a mando de quem?
"Обезьяны" преследуют меня, но по чьему приказу?
Achei que havia executado o lance muito bem
Я был уверен, что провернул все чисто.
Sebo nas canelas pra não torna-me alvo Apenas
Прибавляю ходу, чтобы не стать мишенью. Еще немного
Algumas quadras para estar a salvo Eu, vou entregar a sacola
И буду в безопасности. Мне нужно доставить сумку
Para o rapaz sentado
Парню,
De blusa azul com uma criança do lado
Который сидит в синей футболке с ребенком.
Que espalhará suas bolas de gude ao chão Salvando minha pele
Он разбросает по земле свои шарики, спасая мою шкуру
Da cana nessa missão O filme ao meio dia o roteiro do segundo
От лап закона. Полдень, фильм, сценарий второго акта.
A diferença que faria uma janela para o mundo
Какую разницу сделало бы для мира окно?
Mensagem via risco na galaxia sonora
Послание, отправленное через трещину в звуковой галактике.
Formato mais antigo na vida de agora
Самый древний формат в нашей современной жизни.
O filme ao meio dia o roteiro do segundo
Полдень, фильм, сценарий второго акта.
A diferença que faria uma janela para o mundo
Какую разницу сделало бы для мира окно?
Mensagem via risco na galaxia sonora
Послание, отправленное через трещину в звуковой галактике.
Formato mais antigo na vida de agora
Самый древний формат в нашей современной жизни.
Eu, vesti azul quando a sacola chegou Papapá-papa
Я был в синем, когда получил сумку. Раз, два, три
Minha sorte então mudou
И моя удача повернулась ко мне лицом.
No estilo simonal engato a quinta e vou que vou
Как Симонал, включаю пятую скорость и мчу вперед.
Atrás de mim poeira se levantou
Позади меня только пыль столбом.
Esse é meu trabalho não tempo pra perder
Это моя работа, нельзя терять ни минуты.
Vai ter que correr pra caralho pra tentar me deter
Придется изрядно попотеть, чтобы попытаться меня остановить.
Sou liso e cuidadoso não largo pista
Я ловкий и осторожный, не оставляю следов.
O que levo é precioso, me perdeu de vista
То, что я несу, бесценно. Ты меня уже упустил.
Devo esperar a ligação do dono da encomenda
Должен дождаться звонка от заказчика,
Todas as coordenadas prá entrega da lenda De dez polegadas não
Чтобы получить все координаты для передачи легенды. Ее 10 дюймов
Quem não se renda Suas batidas pesadas fiz em
Никого не оставят равнодушным. Ее тяжелые биты я уже использовал их в своих
Oferendas Pedi proteção, luz no caminho, sucesso na missão
Ритуалах. Просил защиты, света на пути, удачи в миссии.
Celular na mão,
Телефон в руке,
Chega uma mensagem Dando a direçao, até é uma viagem
Приходит сообщение. Указано направление, но добраться туда настоящее путешествие.
Então acelero, daqui pra frente
Жму на газ, отсюда и далее
Surpresa é o que eu menos quero
Сюрпризов мне меньше всего хочется.
Mas o que espero longe de acontecer Pelo retrovisor flagrei você
Но то, чего я жду, произойдет еще не скоро. В зеркале заднего вида я заметил тебя.
Paga pra ver, poeira de novo vai comer Na hora e no local
Что, испугался? Снова будешь глотать пыль. В назначенное время
Indicado, tudo acertado tudo no meu nome eu do conta do recado
В условленном месте, все по плану, все на мне, я справлюсь.
Trabalho encerrado cliente sorri pra mim Recebo pagamento e o filme
Работа сделана, клиент улыбается мне. Получаю оплату, и фильм
Termina assim Na hora e no local indicado,
На этом заканчивается. В назначенное время
Tudo acertado tudo no meu nome eu do conta do recado Trabalho
В условленном месте, все по плану, все на мне, я справлюсь. Работа
Encerrado cliente sorri pra mim
Сделана, клиент улыбается мне.
Recebo pagamento e o filme termina assim
Получаю оплату, и фильм на этом заканчивается.





Writer(s): Caio Neri, Marcos Koga, Pitzan Oliveira


Attention! Feel free to leave feedback.