Elodie - 1 ora - translation of the lyrics into German

1 ora - Elodietranslation in German




1 ora
1 Stunde
Dimentico tutte le cose che ho fatto
Ich vergesse alles, was ich getan habe
Non vado a letto se non sono le tre
Ich geh nicht ins Bett vor drei
Non mi ricordo neanche il mio compleanno
Ich erinnere mich nicht mal an meinen Geburtstag
Figurati se mi ricordo di te
Ganz zu schweigen, dass ich mich an dich erinnere
Con gli occhi chiusi, gioco a camminare in bilico
Mit geschlossenen Augen balanciere ich
Perché mi piace solo se dopo precipito
Weil ich's nur mag, wenn ich dann abstürze
Ma non mi va di fare le cose quando lo sai che non mi va
Doch ich hab keine Lust, Dinge zu tun, wenn ich keine Lust habe
Di fare le pose sotto le luci in tutti i club
Posen unter Clublichtern zu machen
Ho il cuore che è a pezzi, ma non trovo l'altra metà
Mein Herz ist in Stücken, doch ich finde die andere Hälfte nicht
Oh, baby, non mi va
Oh Baby, ich hab keine Lust
Di farmi male ancora, di credere a una scusa
Mich wieder zu verletzen, Ausreden zu glauben
Nessuna storia nuova, sola io con me
Keine neue Geschichte, nur ich mit mir
Viviamoci in un'ora, domani cosa importa?
Lass uns in einer Stunde leben, was zählt schon morgen?
È tardi, tardi, e non c'è tempo per tutti i rimpianti
Es ist spät, spät, keine Zeit für Reue
Vuoi toccare un'altra volta la luna?
Willst du nochmal den Mond berühren?
Baby, lo sai che ti basta un'ora con me
Baby, du weißt, eine Stunde mit mir genügt
Vuoi vеdere che cos'è la fortuna?
Willst du sehen, was Glück bedeutet?
Baby, lo sai chе ti basta un'ora con me
Baby, du weißt, eine Stunde mit mir genügt
Vuoi sapere che cos'è la locura?
Willst du wissen, was Wahnsinn ist?
Baby, lo sai che ti basta un'ora con me
Baby, du weißt, eine Stunde mit mir genügt
Vuoi capire cosa ti fa paura?
Willst du verstehen, was dir Angst macht?
Baby, passa solo un'altra ora con me
Baby, verbring nur noch eine Stunde mit mir
Solo un'ora con me, non mi dire che mi ami
Nur eine Stunde mit mir, sag nicht, dass du mich liebst
Non mi serve che mi parli se puoi usare le mani
Ich brauch keine Worte, wenn du Hände nutzen kannst
Se vuoi possiamo legarci, come nello shibari
Wenn du willst, binden wir uns wie im Shibari
Solo per ventiquattr'ore, solo fino a domani
Nur vierundzwanzig Stunden, nur bis morgen
Come acqua Fiji, uno, due, tre, se vuoi togliermi i vestiti
Wie Fiji-Wasser, eins, zwei, drei, wenn du mich ausziehst
È come se camminassimo sui fili
Als würden wir auf Seilen laufen
So bene che nemmeno di me ti fidi
Ich weiß, du vertraust nicht mal mir
Quindi niente feeling
Also kein Gefühl
Per farmi male ancora, per credere a una scusa
Mich wieder zu verletzen, Ausreden zu glauben
Nessuna storia nuova, sola io con me
Keine neue Geschichte, nur ich mit mir
Viviamoci in un'ora, domani cosa importa?
Lass uns in einer Stunde leben, was zählt schon morgen?
È tardi, tardi, e non c'è tempo per tutti i rimpianti
Es ist spät, spät, keine Zeit für Reue
Vuoi toccare un'altra volta la luna?
Willst du nochmal den Mond berühren?
Baby, lo sai che ti basta un'ora con me
Baby, du weißt, eine Stunde mit mir genügt
Vuoi vеdere che cos'è la fortuna?
Willst du sehen, was Glück bedeutet?
Baby, lo sai chе ti basta un'ora con me
Baby, du weißt, eine Stunde mit mir genügt
Vuoi sapere che cos'è la locura?
Willst du wissen, was Wahnsinn ist?
Baby, lo sai che ti basta un'ora con me
Baby, du weißt, eine Stunde mit mir genügt
Vuoi capire cosa ti fa paura?
Willst du verstehen, was dir Angst macht?
Baby, passa solo un'altra ora con me
Baby, verbring nur noch eine Stunde mit mir
Galattica, audace
Galaktisch, kühn
Magnetica, erotica
Magnetisch, erotisch
Galattica, audace
Galaktisch, kühn
Magnetica, erotica
Magnetisch, erotisch
Vuoi toccare un'altra volta la luna?
Willst du nochmal den Mond berühren?
Baby, lo sai che ti basta un'ora con me
Baby, du weißt, eine Stunde mit mir genügt
Vuoi vеdere che cos'è la fortuna?
Willst du sehen, was Glück bedeutet?
Baby, lo sai chе ti basta un'ora con me
Baby, du weißt, eine Stunde mit mir genügt
Vuoi sapere che cos'è la locura?
Willst du wissen, was Wahnsinn ist?
Baby, lo sai che ti basta un'ora con me
Baby, du weißt, eine Stunde mit mir genügt
Vuoi capire cosa ti fa paura?
Willst du verstehen, was dir Angst macht?
Baby, passa solo un'altra ora con me
Baby, verbring nur noch eine Stunde mit mir





Writer(s): Marco Ferrario


Attention! Feel free to leave feedback.