Lyrics and translation Elodie - Andromeda - An Intimate Performance
Andromeda - An Intimate Performance
Андромеда - камерное исполнение
Dici
sono
una
grande
Говоришь,
я
стерва,
Stronza
che
non
ci
sa
fare,
una
donna
poco
elegante
Что
ничего
не
умею,
женщина
без
изящества.
Tu
non
lo
sai,
non
lo
saprai
cosa
per
me
è
il
vero
dolore
Ты
не
знаешь,
и
не
узнаешь,
что
для
меня
настоящая
боль
—
Confondere
il
tuo
ridere
per
vero
amore
Принимать
твой
смех
за
настоящую
любовь.
Una
volta,
cento
volte,
chiedimi
perché
Раз,
сто
раз,
спроси
меня
почему
Esser
grandi
ma
immaturi
è
più
facile,
ma
perché?
Быть
взрослой,
но
незрелой
проще,
но
почему?
Forse
non
era
ciò
che
avevi
in
mente
Возможно,
это
не
то,
что
ты
представлял,
Ti
vedrò
come
un
punto
tra
la
gente
Я
увижу
тебя
как
точку
среди
людей,
Come
un
punto
tra
la
gente,
ah
Как
точку
среди
людей,
ах.
Non
sai
cosa
dire,
se
litighiamo
è
la
fine
Ты
не
знаешь,
что
сказать,
если
мы
ссоримся
— это
конец.
La
mia
fragilità
è
la
catena
che
ho
dentro,
ma
Моя
хрупкость
— это
цепь
внутри
меня,
но
Se
ti
sembrerò
piccola
Если
я
покажусь
тебе
маленькой,
Non
sarò
la
tua
Andromeda,
Andromeda
Я
не
буду
твоей
Андромедой,
Андромедой,
Andromeda,
Andromeda
Андромедой,
Андромедой,
Andromeda,
Andromeda
Андромедой,
Андромедой.
Forse
ho
solo
bisogno
di
tempo,
forse
è
una
moda
Может
быть,
мне
просто
нужно
время,
может
быть,
это
просто
прихоть
—
Quella
di
sentirsi
un
po'
sbagliati
Чувствовать
себя
немного
неправильной.
Ci
penso
qua
sul
letto
mentre
ascolto
da
ore
Я
думаю
об
этом,
лёжа
в
постели,
слушая
часами
La
solita
canzone
di
Nina
Simone
Ту
же
песню
Нины
Симон.
Una
volta,
cento
volte,
chiedimi
perché
Раз,
сто
раз,
спроси
меня
почему
Esser
grandi
ma
immaturi
è
più
facile,
ma
perché?
Быть
взрослой,
но
незрелой
проще,
но
почему?
Forse
non
era
ciò
che
avevi
in
mente
Возможно,
это
не
то,
что
ты
представлял,
Ti
vedrò
come
un
punto
tra
la
gente
Я
увижу
тебя
как
точку
среди
людей.
Non
sai
cosa
dire,
se
litighiamo
è
la
fine
Ты
не
знаешь,
что
сказать,
если
мы
ссоримся
— это
конец.
La
mia
fragilità
è
la
catena
che
ho
dentro,
ma
Моя
хрупкость
— это
цепь
внутри
меня,
но
Se
ti
sembrerò
piccola
Если
я
покажусь
тебе
маленькой,
Non
sarò
la
tua
Andromeda,
Andromeda
Я
не
буду
твоей
Андромедой,
Андромедой,
Andromeda,
Andromeda
Андромедой,
Андромедой,
Andromeda,
Andromeda
Андромедой,
Андромедой,
Andromeda,
Andromeda
Андромедой,
Андромедой,
Non
sarai
mio
marito,
mio
marito,
no
Ты
не
будешь
моим
мужем,
моим
мужем,
нет.
Me
ne
vado
a
Paris,
vado
a
Paris,
però
Я
уезжаю
в
Париж,
уезжаю
в
Париж,
да.
Ti
prego
giurami,
tu
giurami
che
non
Пожалуйста,
поклянись
мне,
поклянись
мне,
что
не
Mi
dirai,
"Mon
ami,
mon
ami",
ti
prego,
ah
Скажешь
мне:
"Mon
ami,
mon
ami",
прошу,
ах.
La
mia
fragilità
è
la
catena
che
ho
dentro,
ma
Моя
хрупкость
— это
цепь
внутри
меня,
но
Se
ti
sembrerò
piccola
Если
я
покажусь
тебе
маленькой,
Non
sarò
la
tua
Andromeda,
Andromeda
Я
не
буду
твоей
Андромедой,
Андромедой,
Andromeda,
Andromeda
Андромедой,
Андромедой,
Andromeda,
Andromeda,
ah
Андромедой,
Андромедой,
ах.
Non
sai
cosa
dire,
se
litighiamo
è
la
fine
Ты
не
знаешь,
что
сказать,
если
мы
ссоримся
— это
конец.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alessandro Mahmoud, Dario Faini, Francesca Calearo
Attention! Feel free to leave feedback.