Elodie - La Gelosia - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Elodie - La Gelosia




La Gelosia
Ревность
Un viaggio insieme a te
Путешествие вместе с тобой,
sorrisi e polline
улыбки и пыльца,
e disegnavo campi sul finestrino
и я рисовала поля на окне.
io forse troppo avanti
Я, возможно, слишком спешила,
tu lo sapevi già
ты это уже знал,
ma che dolce farsi illudere da te
но как сладко было обманываться с тобой.
che cosa cerchi ancora qui
Что ты всё ещё здесь ищешь?
La gelosia questa vento che respiri tu senza di me
Ревность этот ветер, которым ты дышишь без меня.
cosa darei
Что бы я дала,
ma se potessi farmi illudere ancora un po'
если бы могла ещё немного себя обманывать.
Un viaggio senza te
Путешествие без тебя,
ho scoperto che è possibile
я обнаружила, что это возможно:
mordere una fragola e uscire fuori
откусить клубнику и выйти наружу,
scoprire com'è il tempo
почувствовать, каково это время,
cambia i sapori
оно меняет вкусы.
La gelosia questa gioia che ho di vivere
Ревность эта радость жизни,
che mi porta via da te
которая уносит меня от тебя.
cosa darei
Что бы я дала,
ma se potessi farmi illudere ancora un po'
если бы могла ещё немного себя обманывать.
Ma io non so se mi mancherai mi mancherai
Но я не знаю, буду ли я скучать, буду ли скучать.
ora però devo andare perché mi chiamano
А теперь мне нужно идти, потому что меня зовут.
La gelosia di un amore che è impossibile
Ревность к любви, которая невозможна,
la gelosia questa gioia che ho di vivere che mi porta via da te
ревность эта радость жизни, которая уносит меня от тебя.





Writer(s): giulia anania, jonny lattimer, marco ciappelli


Attention! Feel free to leave feedback.