Lyrics and translation Elodie - Semplice
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non
è
amore
quando
si
pretende
Это
не
любовь,
когда
вы
утверждаете,
что
quando
il
cuore
è
freddo
e
si
difende
когда
сердце
холодно
и
защищает
себя
come
un
filo
teso
è
impaziente
как
напряженная
нить
с
нетерпением
жду
prende
vuole
ma
non
ama
mai
принимает
хочет,
но
никогда
не
любит
giocare
con
il
fuoco
non
mi
piace
più
la
soluzione
ce
l'hai
tu
играть
с
огнем
мне
больше
не
нравится
решение
у
вас
есть
il
silenzio
mi
uccide
тишина
убивает
меня
mi
fa
impazzire
это
сводит
меня
с
ума
vivere
e
ridere
come
te
жить
и
смеяться,
как
вы
come
se
fossi
già
lontano
da
me
как
будто
я
уже
далеко
от
меня
colpevole
e
assolto
виновен
и
оправдан
facile
fare
sempre
e
solo
tu
le
regole
легко
делать
всегда
и
только
вы
правила
e
anche
se
vorrei
fare
a
meno
di
te
и
даже
если
я
хочу
обойтись
без
тебя
ti
amo
e
lo
sai
я
люблю
тебя,
и
ты
это
знаешь
come
fai,
come
fai
a
non
capire
как
вы
это
делаете,
как
вы
не
понимаете
Non
c'è
amore
quando
ci
si
arrende
Нет
любви,
когда
вы
сдаетесь
quando
sopportarsi
è
sufficiente
когда
терпеть
достаточно
quando
un
bacio
ormai
non
sa
di
più
che
niente
когда
поцелуй
уже
не
знает
больше,
чем
ничего
vivere
e
ridere
come
te
жить
и
смеяться,
как
вы
come
se
fossi
già
lontano
da
me
как
будто
я
уже
далеко
от
меня
colpevole
e
assolto
виновен
и
оправдан
facile
fare
sempre
e
solo
tu
le
regole
легко
делать
всегда
и
только
вы
правила
e
anche
se
vorrei
fare
a
meno
di
te
и
даже
если
я
хочу
обойтись
без
тебя
ti
amo
e
lo
sai
я
люблю
тебя,
и
ты
это
знаешь
come
fai,
come
fai
a
non
capire
как
вы
это
делаете,
как
вы
не
понимаете
Ogni
giorno
che
ti
prendi
è
una
parte
di
me
Каждый
день,
когда
вы
принимаете
себя,
это
часть
меня
ma
ora
è
già
tardi
per
provare
a
salvarmi
но
теперь
уже
поздно
попытаться
спасти
меня
vivere
e
ridere
come
te
жить
и
смеяться,
как
вы
come
se
fossi
già
lontano
da
me
как
будто
я
уже
далеко
от
меня
colpevole
e
assolto
виновен
и
оправдан
facile
fare
sempre
e
solo
tu
le
regole
легко
делать
всегда
и
только
вы
правила
e
anche
se
vorrei
fare
a
meno
di
te
и
даже
если
я
хочу
обойтись
без
тебя
ti
amo
e
lo
sai
я
люблю
тебя,
и
ты
это
знаешь
come
fai
a
non
capire
как
вы
не
понимаете
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): FEDERICA ABBATE, ANDREA AMATI
Attention! Feel free to leave feedback.