Lyrics and translation Elodie - Verrà Da Sé
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Verrà Da Sé
Само собой придет
Io
mi
credevo
persa
Я
думала,
что
пропала,
Col
cuore
chiuso
in
tasca
С
сердцем,
запертым
в
кармане,
mi
aspetto
sempre
che
poi
arrivi
tu
я
все
еще
жду,
что
ты
придешь.
Una
giornata
spenta
Унылый
день,
Ingoio
la
tua
assenza
Я
глотаю
твое
отсутствие,
E
le
tue
mani
non
le
sento
più
И
больше
не
чувствую
твоих
рук.
e
sento
di
poter
dire
che
il
mondo
non
vive
lontano
da
me
И
я
чувствую,
что
могу
сказать,
что
мир
не
живет
вдали
от
меня,
e
sento
di
poter
di
poter
dire
che
tutto
il
resto
poi
verrà
da
sé
И
я
чувствую,
что
могу
сказать,
что
все
остальное
потом
придет
само
собой.
E
la
notte
sarà
piena
di
luci
И
ночь
будет
полна
огней,
io
e
te
per
mano
insieme
persi
dentro
a
mille
voci
Мы
с
тобой,
рука
об
руку,
потеряемся
среди
тысячи
голосов,
una
notte
di
quelle
che
ti
bruci
Одна
из
тех
ночей,
что
обжигают,
Coi
segni
sulla
pelle
Со
следами
на
коже,
persi
dentro
a
mille
baci
Потеряемся
среди
тысячи
поцелуев.
Tu
esci
dalla
stanza
Ты
выходишь
из
комнаты,
Io
mi
vesto
senza
fretta
Я
одеваюсь
не
спеша,
Un
film
già
visto
che
non
guardo
più
Фильм,
который
я
уже
видела,
и
больше
не
смотрю.
Ti
sei
scordato
tutto
Ты
все
забыл,
Io
invece
u
po'
ci
penso
А
я
все
еще
немного
думаю
об
этом,
magari
non
ci
rivedremo
più
Может
быть,
мы
больше
не
увидимся.
e
sento
di
poter
dire
il
che
il
mondo
non
vive
lontano
da
me
И
я
чувствую,
что
могу
сказать,
что
мир
не
живет
вдали
от
меня,
e
sento
di
poter
dire
che
tutto
il
resto
poi
verrà
da
sé
И
я
чувствую,
что
могу
сказать,
что
все
остальное
потом
придет
само
собой.
E
la
notte
sarà
piena
di
luci
И
ночь
будет
полна
огней,
io
e
te
per
mano
insieme
persi
dentro
a
mille
voci
Мы
с
тобой,
рука
об
руку,
потеряемся
среди
тысячи
голосов,
una
notte
di
quelle
che
ti
bruci
Одна
из
тех
ночей,
что
обжигают,
Coi
segni
sulla
pelle
Со
следами
на
коже,
persi
dentro
a
mille
baci
Потеряемся
среди
тысячи
поцелуев.
E
la
notte
sarà
piena
di
luci
И
ночь
будет
полна
огней,
io
e
te
per
mano
insieme
persi
dentro
a
mille
voci
Мы
с
тобой,
рука
об
руку,
потеряемся
среди
тысячи
голосов,
una
notte
di
quelle
che
ti
bruci
Одна
из
тех
ночей,
что
обжигают,
Coi
segni
sulla
pelle
Со
следами
на
коже,
persi
dentro
a
mille
baci
Потеряемся
среди
тысячи
поцелуев.
E
la
notte
sarà
piena
di
luci
И
ночь
будет
полна
огней,
io
e
te
per
mano
insieme
persi
dentro
a
mille
voci
Мы
с
тобой,
рука
об
руку,
потеряемся
среди
тысячи
голосов,
una
notte
di
quelle
che
ti
bruci
Одна
из
тех
ночей,
что
обжигают,
Coi
segni
sulla
pelle
Со
следами
на
коже,
persi
dentro
a
mille
baci
Потеряемся
среди
тысячи
поцелуев.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): EMMANUELA MARRONE, MARIO CIANCHI, LUCA MATTIONI
Attention! Feel free to leave feedback.