Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Mano A Mano
Hand in Hand
A
mano
a
mano
ti
accorgi
che
il
vento
Hand
in
Hand
merkst
du,
wie
der
Wind
Ti
soffia
sul
viso
e
ti
ruba
un
sorriso
dir
ins
Gesicht
bläst
und
dir
ein
Lächeln
raubt
La
bella
stagione
che
sta
per
finire
Die
schöne
Jahreszeit,
die
zu
Ende
geht
Ti
soffia
sul
cuore
e
ti
ruba
l'amore
bläst
dir
ins
Herz
und
raubt
dir
die
Liebe
A
mano
a
mano
si
scioglie
nel
pianto
Hand
in
Hand
zerfließt
in
Tränen
Quel
dolce
ricordo
sbiadito
dal
tempo
jene
süße
Erinnerung,
verblasst
von
der
Zeit
Di
quando
vivevi
con
me
in
una
stanza
als
du
mit
mir
in
einem
Zimmer
lebtest
Non
c'erano
soldi
ma
tanta
speranza
Es
gab
kein
Geld,
aber
so
viel
Hoffnung
E
a
mano
a
mano
mi
perdi
e
ti
perdo
Und
Hand
in
Hand
verliere
ich
dich
und
du
verlierst
mich
E
quello
che
è
stato
mi
sembra
più
assurdo
und
was
war,
erscheint
mir
absurder
Di
quando
la
notte
eri
sempre
più
vera
als
in
jener
Nacht,
als
du
immer
echter
warst
E
non
come
adesso
nei
sabato
sera...
und
nicht
wie
jetzt
an
Samstagabenden...
Ma...
dammi
la
mano
e
torna
vicino
Aber...
gib
mir
deine
Hand
und
komm
näher
Può
nascere
un
fiore
nel
nostro
giardino
Es
kann
eine
Blume
in
unserem
Garten
erblühen
Che
neanche
l'inverno
potrà
mai
gelare
die
nicht
einmal
der
Winter
erfrieren
lassen
kann
Può
crescere
un
fiore
da
questo
mio
amore
per
te
Es
kann
eine
Blume
aus
meiner
Liebe
für
dich
wachsen
E
a
mano
a
mano
vedrai
che
nel
tempo
Und
Hand
in
Hand
wirst
du
sehen,
dass
mit
der
Zeit
Lì
sopra
il
suo
viso
lo
stesso
sorriso
auf
seinem
Gesicht
dasselbe
Lächeln
erscheint
Che
il
vento
crudele
ti
aveva
rubato
das
dir
der
grausame
Wind
geraubt
hatte
Che
torna
fedele
das
treu
zurückkehrt
L'amore
è
tornato
...
Die
Liebe
ist
zurückgekehrt...
Ma...
dammi
la
mano
e
torna
vicino
Aber...
gib
mir
deine
Hand
und
komm
näher
Può
nascere
un
fiore
nel
nostro
giardino
Es
kann
eine
Blume
in
unserem
Garten
erblühen
Che
neanche
l'inverno
potrà
mai
gelare
die
nicht
einmal
der
Winter
erfrieren
lassen
kann
Può
crescere
un
fiore
da
questo
mio
amore
per
te
Es
kann
eine
Blume
aus
meiner
Liebe
für
dich
wachsen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Riccardo Vincent Cocciante, Marco Luberti
Attention! Feel free to leave feedback.