Eloise Kate - The Reason - translation of the lyrics into German

The Reason - Eloise Katetranslation in German




The Reason
Der Grund
If I could I would let go
Wenn ich könnte, würde ich loslassen
Of memories to hard to hold
Erinnerungen, die zu schwer zu halten sind
Either that or I'd re-write how each one ends
Entweder das, oder ich würde jedes Ende neu schreiben
And if I did would you be different
Und wenn ich das täte, wärst du dann anders?
For the first time in my life maybe listen
Würdest du zum ersten Mal in meinem Leben vielleicht zuhören
Like I'd been asking for since I was ten years old
So wie ich es erbeten habe, seit ich zehn Jahre alt war
I just wanted my father to be a man, that I'd know
Ich wollte nur, dass mein Vater ein Mann ist, den ich kenne
But now you're the reason
Aber jetzt bist du der Grund
I find it hard to believe in myself
Warum es mir schwerfällt, an mich selbst zu glauben
Cause I couldn't change you
Weil ich dich nicht ändern konnte
Couldn't rearrange the things you felt
Konnte die Dinge, die du gefühlt hast, nicht neu ordnen
Always playing the victim
Hast immer das Opfer gespielt
You made me feel, it was my fault
Du hast mir das Gefühl gegeben, es sei meine Schuld
That the bonds broke between us
Dass die Bande zwischen uns brachen
Although I held on for so long
Obwohl ich so lange durchgehalten habe
Oh oh ohh
Oh oh ohh
And music is my therapy
Und Musik ist meine Therapie
I've cried beside the ivory
Ich habe am Elfenbein geweint
Every time I write a song with you in mind
Jedes Mal, wenn ich ein Lied schreibe, mit dir im Sinn
Different words, different ink
Andere Worte, andere Tinte
But same meaning, Every time
Aber gleiche Bedeutung, jedes Mal
Cause now you're the reason
Denn jetzt bist du der Grund
I question and doubt everything
Ich hinterfrage und zweifle an allem
Find it so hard to love, even
Finde es so schwer zu lieben, sogar
Harder to trust now
Noch schwerer zu vertrauen
Always playing the victim
Hast immer das Opfer gespielt
But I know now it's not my fault
Aber ich weiß jetzt, dass es nicht meine Schuld ist
Cause with each disregard
Denn mit jeder Missachtung
To the wounds in my heart
Der Wunden in meinem Herzen
You'd pour salt
Hast du Salz gestreut
Oh oh ohh
Oh oh ohh





Writer(s): Eloise Warren


Attention! Feel free to leave feedback.